- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/07/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2014
Point in time view as at 26/07/2013.
There are currently no known outstanding effects for the Corporation Tax Act 2009, Cross Heading: Assets wholly excluded from this Part.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
This Part does not apply to an intangible fixed asset so far as it is held—
(a)for a purpose that is not a business or other commercial purpose of the company, or
(b)for the purpose of activities in respect of which the company is not within the charge to corporation tax [F1, otherwise than as a result of Chapter 3A of Part 2].
Textual Amendments
F1Words in s. 803(b) inserted (19.7.2011) by Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 13 paras. 6, 31
(1)This Part does not apply to an intangible asset of a company if conditions A, B and C are met.
(2)Condition A is that the asset falls to be treated as an intangible asset in accounts of the company.
(3)Condition B is that in a previous period of account the asset fell to be treated as a tangible asset in accounts of the company.
(4)Condition C is that an allowance under Part 2 of CAA 2001 (plant and machinery allowances) was made to the company in respect of the asset on the basis that it was a tangible asset.
This Part does not apply to an intangible fixed asset so far as it represents—
(a)rights enjoyed by virtue of an estate, interest or right in or over land, or
(b)rights in relation to tangible movable property.
(1)This Part does not apply to financial assets.
(2)In this Part “financial asset” has the same meaning as it has for accounting purposes.
(3)“Financial asset” includes—
(a)loan relationships (see Parts 5 and 6),
(b)derivative contracts (see Part 7),
(c)contracts or policies of insurance or capital redemption policies,
[F2(ca)assets so far as they are derived from, or are referable to, contracts or policies of insurance or capital redemption policies,] and
(d)rights under a collective investment scheme within the meaning of FISMA 2000 (see section 235 of that Act).
Textual Amendments
F2S. 806(3)(ca) inserted (17.7.2012) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 16 para. 175
(1)This Part does not apply to an asset so far as it represents—
(a)shares or other rights in relation to the profits, governance or winding up of a company,
(b)rights under a trust, or
(c)the interest of a partner in a firm.
(2)Subsection (1)(b) does not apply to rights that for accounting purposes fall to be treated as representing an interest in trust property that is an intangible fixed asset to which this Part applies.
(3)Subsection (1)(c) does not apply to an interest that for accounting purposes falls to be treated as representing an interest in partnership property that is an intangible fixed asset to which this Part applies.
(1)This Part does not apply to an intangible fixed asset held by a film production company so far as it represents production expenditure on a film to which Chapter 2 of Part 15 (taxation of activities of film production company) applies.
(2)In this section—
(a)“film” has the same meaning as in Part 15 (see section 1181),
(b)“film production company” has the same meaning as in that Part (see section 1182), and
(c)“production expenditure” has the same meaning as in that Part (see section 1184(1)).
(1)This Part does not apply to an intangible fixed asset held by a television production company so far as it represents production expenditure on a television programme to which Chapter 2 of Part 15A (taxation of activities of television production company) applies.
(2)In this section—
(a)“television programme” has the same meaning as in Part 15A (see section 1216AA),
(b)“television production company” has the same meaning as in that Part (see section 1216AE), and
(c)“production expenditure” has the same meaning as in that Part (see section 1216AG(2)).
Textual Amendments
F3Ss. 808A, 808B inserted (with effect in accordance with Sch. 18 para. 23 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 18 paras. 9, 22; S.I. 2013/1817, art. 2(2)
(1)This Part does not apply to an intangible fixed asset held by a video games development company so far as it represents core expenditure on a video game to which Chapter 2 of Part 15B (taxation of activities of video games development company) applies.
(2)In this section—
(a)“video game” has the same meaning as in Part 15B (see section 1217AA),
(b)“video games development company” has the same meaning as in that Part (see section 1217AB), and
(c)“core expenditure” has the same meaning as in that Part (see section 1217AD).]
Textual Amendments
F3Ss. 808A, 808B inserted (with effect in accordance with Sch. 18 para. 23 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 18 paras. 9, 22; S.I. 2013/1817, art. 2(2)
(1)This Part does not apply to an oil licence or an interest in an oil licence.
[F4(1A)The reference in subsection (1) to an oil licence or an interest in an oil licence includes all goodwill, and any intangible asset, which relates to, derives from or is connected with an oil licence or an interest in an oil licence.]
(2)In [F5this section] “oil licence” means a UK oil licence or a foreign oil concession.
(3)In this section—
“UK oil licence” means a licence under—
Part 1 of the Petroleum Act 1998 (c. 17) (“the 1998 Act”), or
the Petroleum Production (Northern Ireland) Act 1964 (c. 28 (N.I.)) (“the 1964 Act”),
authorising the winning of oil, and
“foreign oil concession” means any right that—
is a right to search for or win oil that exists in its natural condition in a place to which neither the 1998 Act nor the 1964 Act applies, and
is conferred or exercisable (whether or not under a licence) in relation to a particular area.
(4)In [F6this section] “interest in an oil licence” includes any entitlement under an agreement to, or to a share of, oil or the proceeds of its sale if the agreement—
(a)relates to oil from the whole or a part of the licensed area, and
(b)was made before the extraction of the oil to which it relates.
(5)In subsection (4)(a) “licensed area” means—
(a)in relation to a UK oil licence, the area to which the licence applies, and
(b)in relation to a foreign oil concession, the area in relation to which the right to search for or win oil is conferred or exercisable under the concession.
(6)In this section “oil”—
(a)in relation to a UK oil licence, means any substance won or capable of being won under the authority of a licence granted under Part 1 of the 1998 Act or the 1964 Act, other than methane gas won in the course of making and keeping mines safe, and
(b)in relation to a foreign oil concession, means any petroleum (as defined in section 1 of the 1998 Act).
Textual Amendments
F4S. 809(1A) inserted (19.7.2011) (with effect in accordance with s. 62(5)(6) of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), s. 62(2)
F5Words in s. 809(2) substituted (19.7.2011) (with effect in accordance with s. 62(5)(6) of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), s. 62(3)
F6Words in s. 809(4) substituted (19.7.2011) (with effect in accordance with s. 62(5)(6) of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), s. 62(4)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys