- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 18/11/2015
Point in time view as at 01/04/2012. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Corporation Tax Act 2009, Section 606D is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section makes provision for the purposes of section 606A(5) as to the calculation of exchange gains and losses of a company arising in an accounting period of that company.
(2)Where the relevant foreign currency appreciates over the accounting period, or any part of the accounting period, relative to the operating currency of company A by any percentage, the calculation must be made on the assumption that the relevant foreign currency instead depreciates (over the same period and in relation to the same currency) by that percentage.
(3)Where the relevant foreign currency depreciates over the accounting period, or any part of the accounting period, relative to the operating currency of company A by any percentage, the calculation must be made on the assumption that the relevant foreign currency instead appreciates (over the same period and in relation to the same currency) by that percentage.
(4)For provision as to the treatment of certain options for the purposes of the calculation in cases in which subsection (2) or (3) applies, see section 606E.
(5)Except as provided for in that section, the calculation must be made on the basis of transactions in fact entered into (and not on the basis of transactions that would have been entered into on the assumption specified in subsection (2) or (3)).
(6) In this section “ relevant foreign currency ” means—
(a)the currency in which the loan relationships or relevant contracts in respect of which the exchange gains or losses arise are denominated, or
(b)where the exchange gains or losses arise in respect of loan relationships or relevant contracts denominated in more than one currency, any of them.
(7)References in this section to the “operating currency” of a company, in relation to an accounting period, are (subject to subsection (8)) to the currency in which profits or losses of the company arising in that accounting period that fall to be computed in accordance with generally accepted accounting practice for corporation tax purposes are required to be computed by virtue of section 92(1), 92A(2), 92B(2)(a) or 92C(3)(a) of FA 1993 (foreign currency accounting).
(8)In relation to a loan relationship or relevant contract to which a company is deemed to be a party under—
(a)section 381(2) and (3) (loan relationships involving firms), or
(b)section 620(2) (relevant contracts involving firms),
references in this section to the “operating currency” of the company, in relation to an accounting period, are to the currency that would be the operating currency of that firm in that accounting period if that firm were a company.]
Textual Amendments
F1Ss. 606A-606H inserted (with effect in accordance with Sch. 21 para. 11 of the commencing Act) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 21 para. 7
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys