- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/01/2018.
There are currently no known outstanding effects for the Equality Act 2010, Part 1 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1E+W+SRegulations may make provision for a condition of a prescribed description to be, or not to be, an impairment.
Commencement Information
I1Sch. 1 para. 1 wholly in force at 1.10.2010; para. 1 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 1 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
2(1)The effect of an impairment is long-term if—E+W+S
(a)it has lasted for at least 12 months,
(b)it is likely to last for at least 12 months, or
(c)it is likely to last for the rest of the life of the person affected.
(2)If an impairment ceases to have a substantial adverse effect on a person's ability to carry out normal day-to-day activities, it is to be treated as continuing to have that effect if that effect is likely to recur.
(3)For the purposes of sub-paragraph (2), the likelihood of an effect recurring is to be disregarded in such circumstances as may be prescribed.
(4)Regulations may prescribe circumstances in which, despite sub-paragraph (1), an effect is to be treated as being, or as not being, long-term.
Commencement Information
I2Sch. 1 para. 2 wholly in force at 1.10.2010; para. 2 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 2 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
3(1)An impairment which consists of a severe disfigurement is to be treated as having a substantial adverse effect on the ability of the person concerned to carry out normal day-to-day activities.E+W+S
(2)Regulations may provide that in prescribed circumstances a severe disfigurement is not to be treated as having that effect.
(3)The regulations may, in particular, make provision in relation to deliberately acquired disfigurement.
Commencement Information
I3Sch. 1 para. 3 wholly in force at 1.10.2010; para. 3 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 3 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
4E+W+SRegulations may make provision for an effect of a prescribed description on the ability of a person to carry out normal day-to-day activities to be treated as being, or as not being, a substantial adverse effect.
Commencement Information
I4Sch. 1 para. 4 wholly in force at 1.10.2010; para. 4 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 4 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
5(1)An impairment is to be treated as having a substantial adverse effect on the ability of the person concerned to carry out normal day-to-day activities if—E+W+S
(a)measures are being taken to treat or correct it, and
(b)but for that, it would be likely to have that effect.
(2)“Measures” includes, in particular, medical treatment and the use of a prosthesis or other aid.
(3)Sub-paragraph (1) does not apply—
(a)in relation to the impairment of a person's sight, to the extent that the impairment is, in the person's case, correctable by spectacles or contact lenses or in such other ways as may be prescribed;
(b)in relation to such other impairments as may be prescribed, in such circumstances as are prescribed.
Commencement Information
I5Sch. 1 para. 5 wholly in force at 1.10.2010; para. 5 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 5 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
6(1)Cancer, HIV infection and multiple sclerosis are each a disability.E+W+S
(2)HIV infection is infection by a virus capable of causing the Acquired Immune Deficiency Syndrome.
7(1)Regulations may provide for persons of prescribed descriptions to be treated as having disabilities.E+W+S
(2)The regulations may prescribe circumstances in which a person who has a disability is to be treated as no longer having the disability.
(3)This paragraph does not affect the other provisions of this Schedule.
Commencement Information
I6Sch. 1 para. 7 wholly in force at 1.10.2010; para. 7 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 7 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
8(1)This paragraph applies to a person (P) if—E+W+S
(a)P has a progressive condition,
(b)as a result of that condition P has an impairment which has (or had) an effect on P's ability to carry out normal day-to-day activities, but
(c)the effect is not (or was not) a substantial adverse effect.
(2)P is to be taken to have an impairment which has a substantial adverse effect if the condition is likely to result in P having such an impairment.
(3)Regulations may make provision for a condition of a prescribed description to be treated as being, or as not being, progressive.
Commencement Information
I7Sch. 1 para. 8 wholly in force at 1.10.2010; para. 8 not in force at Royal Assent see s. 216; para. 8 in force for certain purposes at 6.7.2010 by S.I. 2010/1736, art. 2, Sch.; Sch. 1 in force at 1.10.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(2)(g) (with art. 15)
9(1)A question as to whether a person had a disability at a particular time (“the relevant time”) is to be determined, for the purposes of section 6, as if the provisions of, or made under, this Act were in force when the act complained of was done had been in force at the relevant time.E+W+S
(2)The relevant time may be a time before the coming into force of the provision of this Act to which the question relates.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys