- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/01/2023)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/01/2023.
There are currently no known outstanding effects for the Equality Act 2010, Section 165.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section imposes duties on the driver of a designated taxi [F2or designated private hire vehicle] which has been hired—
(a)by or for a disabled person who is in a wheelchair, or
(b)by another person who wishes to be accompanied by a disabled person who is in a wheelchair.
F3(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F4(2A)This section also imposes duties on the driver of a designated taxi or designated private hire vehicle if—
(a)the vehicle is being used to provide a local service (within the meaning of section 2 of the Transport Act 1985), and
(b)a person within subsection (1)(a) or (b) has indicated to the driver that the person wishes to travel on the service.]
(3)For the purposes of this section—
(a)a taxi or private hire vehicle is “designated” if it appears on a list maintained under section 167;
(b)“the passenger” means the disabled person concerned.
(4)The duties are—
(a)to carry the passenger while in the wheelchair;
F5(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(c)if the passenger chooses to sit in a passenger seat, to carry the wheelchair;
[F6(ca)if the passenger has with them any mobility aids, to carry the mobility aids;]
(d)to take such steps as are necessary to ensure that the passenger is carried in safety and reasonable comfort;
(e)to give the passenger such mobility assistance as is reasonably required.
[F7(f)not to make, or propose to make, any additional charge for complying with a duty mentioned in paragraphs (a) to (e).]
[F8(4A)For the purposes of this section “mobility aids” means any item the passenger uses to assist with their mobility but does not include—
(a)a wheelchair, or
(b)an assistance dog (sections 168 and 170 make provision about the carrying of assistance dogs).]
(5)[F9For the purposes of this section “mobility assistance” means] assistance—
(a)to enable the passenger to get into or out of the vehicle;
(b)if the passenger wishes to remain in the wheelchair, to enable the passenger to get into and out of the vehicle while in the wheelchair;
(c)to load the passenger's luggage [F10or mobility aids] into or out of the vehicle;
(d)if the passenger does not wish to remain in the wheelchair, to load the wheelchair into or out of the vehicle.
(6)This section does not require the driver—
(a)unless the vehicle is of a description prescribed by the Secretary of State, to carry more than one person in a wheelchair, or more than one wheelchair, on any one journey;
(b)to carry a person in circumstances in which it would otherwise be lawful for the driver to refuse to carry the person.
(7)A driver of a designated taxi or designated private hire vehicle commits an offence by failing to comply with a duty imposed on the driver by this section.
(8)A person guilty of an offence under subsection (7) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(9)It is a defence for a person charged with [F11an offence under subsection (7) in relation to the duty mentioned in subsection (4)(a) or (c)] to show that at the time of the alleged offence—
(a)the vehicle conformed to the accessibility requirements which applied to it, but
(b)it would not have been possible for the wheelchair to be carried safely in the vehicle.
[F12(9A)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (7) in relation to the duty mentioned in subsection (4)(ca) to show that at the time of the alleged offence—
(a)it would not have been possible for the mobility aids to be carried safely in the vehicle, or
(b)it would not otherwise have been reasonable in all the circumstances for the mobility aids to be carried in the vehicle.]
F13(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 165 heading substituted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(a), 6(2)
F2Words in s. 165(1) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(b), 6(2)
F3S. 165(2) omitted (28.6.2022) by virtue of Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(c), 6(2)
F4S. 165(2A) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(d), 6(2)
F5S. 165(4)(b) omitted (28.6.2022) by virtue of Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(e)(i), 6(2)
F6S. 165(4)(ca) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(e)(ii), 6(2)
F7S. 165(4)(f) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(e)(iii), 6(2)
F8S. 165(4A) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(f), 6(2)
F9Words in s. 165(5) substituted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(g)(i), 6(2)
F10Words in s. 165(5)(c) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(g)(ii), 6(2)
F11Words in s. 165(9) substituted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(h), 6(2)
F12S. 165(9A) inserted (28.6.2022) by Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(i), 6(2)
F13S. 165(10) omitted (28.6.2022) by virtue of Taxis and Private Hire Vehicles (Disabled Persons) Act 2022 (c. 29), ss. 1(3)(j), 6(2)
Commencement Information
I1S. 165 partly in force; s. 165 not in force at Royal Assent see s. 216; s. 165 in force for certain purposes at 1.10.2010 by S.I. 2010/2317, art. 2(1)(12)(b) (with art. 15)
I2S. 165 in force at 6.4.2017 in so far as not already in force by S.I. 2017/107, art. 2(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys