- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/04/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/04/2013.
There are currently no known outstanding effects for the Constitutional Reform and Governance Act 2010, SCHEDULE 5.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 38
1U.K.The Parliamentary Standards Act 2009 is amended as follows.
Commencement Information
I1Sch. 5 para. 1 in force at 19.4.2010 by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(i)
2U.K.In section 2(2) (effect of Act on House of Lords)—
(a)omit paragraph (a), and
(b)in paragraph (c) for “paragraphs 4(2) and 8(1)” substitute “ paragraph 8(2) ”.
Commencement Information
I2Sch. 5 para. 2(a) in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(i)
I3Sch. 5 para. 2(b) in force at 19.4.2010 by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(ii)
3U.K.In section 5(8) (allowances) for the words from “and” to the end substitute “ and in relation to any such allowances, references in this Act to a member of the House of Commons include a former member of that House. ”
Commencement Information
I4Sch. 5 para. 3 in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(ii)
4(1)Section 12 (interpretation) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1)—
(a)for “ “the Commissioner”” substitute “the Compliance Officer” , and
(b)omit the definition of “the MPs' code of conduct relating to financial interests”.
(3)In subsection (2)—
(a)after “committee” (in each place) insert “ or officer ”, and
(b)in paragraph (a) for “its” substitute “ the ”.
Commencement Information
I5Sch. 5 para. 4(1)(2)(a) in force at 19.4.2010 by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(iii)
I6Sch. 5 para. 4(2)(b) in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(iii)
I7Sch. 5 para. 4(3) in force at 27.7.2010 by S.I. 2010/1931, art. 3(h)(i)
5(1)Section 13 (transitional provision) is amended as follows.U.K.
(2)Omit subsection (2)(b) and (c).
(3)In subsection (4) and (6)(c) for “Commissioner” substitute “ Compliance Officer ”.
Commencement Information
I8Sch. 5 para. 5(1)(3) in force at 19.4.2010 by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(iv)
I9Sch. 5 para. 5(2) in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(iv)
6U.K.In section 14 (commencement) omit subsection (2)(d).
Commencement Information
I10Sch. 5 para. 6 in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(v)
7(1)Schedule 1 (the IPSA) is amended as follows.U.K.
(2)Omit paragraph 10 and the heading above it.
(3)In paragraph 18(1)—
(a)for paragraph (a) substitute—
“(a)section 4 (MPs' salaries), so far as relating to the payment (but not the determination) of salaries,”,
(b)in paragraph (c), after “claims)” insert “ (except as mentioned in sub-paragraph (2) below) ”, and
(c)omit the words following paragraph (c).
(4)In paragraph 18(2)—
(a)before paragraph (a) insert—
“(za)sections 4 and 4A (MPs' salaries) (except as mentioned in sub-paragraph (1) above),”,
(b)after paragraph (a) insert—
“(aa)section 6(10) (determining procedures for publication of allowances claims),”,
(c)omit paragraph (b) (and the “and” following it), and
(d)for paragraph (c) substitute—
“(c)section 9(8)(b) and (9) (determining conditions),
(d)section 9A (determining procedures for investigations etc),
(e)paragraphs 1, 2(2), 4(2) and 9(2) of Schedule 2 (appointment and removal of Compliance Officer etc), and
(f)paragraphs 2, 8 and 9 of Schedule 4 (scheme, guidance etc for Compliance Officer).”
(5)In paragraph 22(8) for “Any repayments” substitute “ Any payments received by the IPSA as a result of a repayment direction under Schedule 4, and any repayments otherwise ”.
Commencement Information
I11Sch. 5 para. 7(1) in force at 19.4.2010 by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(v)
I12Sch. 5 para. 7(2)(3)(c)(4)(c) in force at 7.5.2010 by S.I. 2010/1277, art. 3(i)(vi)
I13Sch. 5 para. 7(3)(a)(4)(a) in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
I14Sch. 5 para. 7(3)(b)(4)(b)(5) in force at 27.7.2010 by S.I. 2010/1931, art. 3(h)(ii)
I15Sch. 5 para. 7(4)(d) in force at 19.4.2010 for specified purposes by S.I. 2010/1277, art. 2(d)(v)
I16Sch. 5 para. 7(4)(d) in force at 27.7.2010 in so far as not already in force by S.I. 2010/1931, art. 3(h)(ii)
8(1)In section 1(2) (salaries of MEPs) for paragraphs (a) and (b) substitute “ the same as that of the salary payable for that period, under section 4 of the Parliamentary Standards Act 2009, to a Member who does not hold an office or position specified in a resolution of the House of Commons for the purposes of section 4A(2) of that Act (higher salaries for holders of specified offices or positions). ”U.K.
(2)Omit section 5 (salary to be used for calculating pension benefits).
(3)In section 8(1) (interpretation) omit the definition of “ “a Member's ordinary salary” and “a Member's pensionable salary””.
Commencement Information
I17Sch. 5 para. 8 in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
9U.K.In section 5(2) (interpretation) for the words from “such resolutions” to the end substitute—
“(a)section 4 of the Parliamentary Standards Act 2009, or
(b)in relation to a time before that section was in force, the resolutions of the House of Commons then in force relating to the remuneration of its members.”
Commencement Information
I18Sch. 5 para. 9 in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
10U.K.In section 4 (grants to persons ceasing to hold ministerial and other offices)—
(a)omit subsection (3),
(b)after that subsection insert—
“(3A)The annual amount of the salary paid to a person in respect of the office of Chairman of Ways and Means or Deputy Chairman of Ways and Means is the difference between—
(a)the annual amount of the salary payable under section 4 of the Parliamentary Standards Act 2009 to a person holding that office, and
(b)the annual amount of the salary payable under that section to a member of the House of Commons who does not hold an office or position specified in a resolution of that House for the purposes of section 4A(2) of that Act (higher salaries for holders of specified offices or positions).”, and
(c)omit subsection (7).
Commencement Information
I19Sch. 5 para. 10 in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
11(1)Section 82 (limits on salaries of MSPs) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1)—
(a)before paragraph (a) insert—
“(za)under section 4 of the Parliamentary Standards Act 2009 (salaries of members of the House of Commons),”, and
(b)in paragraph (a) for “either House of Parliament” substitute “ the House of Lords ”.
(3)In subsection (2)(b) for “(1)(a)” substitute “ (1)(za), (a) ”.
Commencement Information
I20Sch. 5 para. 11 in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
12(1)Section 21 (limits on salaries of Assembly members) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1)—
(a)before paragraph (a) insert—
“(za)under section 4 of the Parliamentary Standards Act 2009 (salaries of members of the House of Commons),”, and
(b)in paragraph (a) for “either House of Parliament” substitute “ the House of Lords ”.
(3)In subsection (2)(b) for “(1)(a)” substitute “ (1)(za), (a) ”.
Commencement Information
I21Sch. 5 para. 12 in force at 24.5.2011 by S.I. 2011/1274, art. 2(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys