- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Corporation Tax Act 2010, Cross Heading: Authorised unit trusts is up to date with all changes known to be in force on or before 23 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)In this Chapter “authorised unit trust” means, in relation to an accounting period, a unit trust scheme in respect of which an order under section 243 of FISMA 2000 is in force during the whole or part of the period.
(2)In this Chapter “unit holder” means a person entitled to a share of the investments subject to the trusts of a unit trust scheme.
(3)Subsections (1) and (2) are subject to section 619 (umbrella schemes).
(1)In respect of income arising to the trustees of an authorised unit trust, and for the purposes of the provisions relating to relief for capital expenditure, the Tax Acts have effect as if—
(a)the trustees were a UK resident company, and
(b)the rights of the unit holders were shares in the company.
(2)References in the Corporation Tax Acts to a body corporate are to be read in accordance with subsection (1); and sections 1104 to 1107 (companies required to provide tax certificates) apply with any necessary modifications.
(3)Subsection (1)(b) does not affect the making of distributions which are interest distributions to unit holders.
(4)“Interest distributions” has the meaning given by regulations made under section 17(3) of F(No.2)A 2005.
The rate of corporation tax in relation to an authorised unit trust for any financial year is the rate at which income tax at the basic rate is charged for the tax year beginning on 6 April in that financial year F1... [F2(and sections 18A and 18B (relief for companies with small profits) do not apply)].
Textual Amendments
F1Words in s. 618 omitted (with effect in accordance with Sch. 1 para. 22 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 1 para. 15(3)
F2Words in s. 618 inserted (with effect in accordance with Sch. 1 para. 34 of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), Sch. 1 para. 28
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 618 excluded (9.12.2021) by S.I. 2006/964, reg. 14DA(2)(g) (as inserted by The Authorised Investment Funds (Tax) (Amendment) Regulations 2021 (S.I. 2021/1270), regs. 1, 3(2))
(1)In this section “umbrella scheme” means a unit trust scheme—
(a)which provides arrangements for separate pooling of the contributions of the participants and the profits or income out of which payments are made to them (“pooling arrangements”),
(b)under which the participants are entitled to exchange rights in one pool for rights in another, and
(c)in respect of which an order under section 243 of FISMA 2000 is in force.
(2)References in this section to a part of an umbrella scheme are to such of the pooling arrangements as relate to a separate pool.
(3)For the purposes of this Chapter—
(a)each of the parts of an umbrella scheme is to be regarded as an authorised unit trust, and
(b)the umbrella scheme as a whole is not to be regarded as an authorised unit trust.
(4)In relation to a part of an umbrella scheme, references to investments subject to the trusts of an authorised unit trust are references to such of the investments as under the pooling arrangements form part of the separate pool to which the part relates.
(5)In relation to a part of an umbrella scheme, references to a unit holder are references to a person for the time being having rights in that separate pool.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys