- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/07/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2019
Point in time view as at 17/07/2012.
Corporation Tax Act 2010, Cross Heading: Exceptions is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Sections 771 to 773 make provision for finance arrangement codes not to apply in certain circumstances.
(2)For the purposes of those sections each of the following groups of provisions is a finance arrangement code—
(a)sections 758 to 762 (type 1 arrangements),
(b)sections 763 to 766 (type 2 arrangements), and
(c)sections 767 to 769 (type 3 arrangements).
(1)A finance arrangement code does not apply if the whole of the advance under the arrangement—
(a)is charged to tax on a relevant person as an amount of income,
(b)is brought into account in calculating for tax purposes any income of a relevant person, or
(c)is brought into account for the purposes of any provision of CAA 2001 as a disposal receipt, or proceeds from a balancing event or disposal event, of a relevant person.
(2)Treat subsection (1)(c) as not met if—
(a)the receipt gives rise, or proceeds give rise, to a balancing charge, and
(b)the amount of the balancing charge is limited by any provision of CAA 2001.
(3)A finance arrangement code does not apply if at all times the whole of the advance under the arrangement—
(a)is a debtor relationship of a relevant person for the purposes of Part 5 of CTA 2009 (loan relationships), or
(b)would be a debtor relationship of a relevant person for those purposes if that person were a company within the charge to corporation tax.
(4)In subsection (3) references to a debtor relationship do not include references to a relationship to which Chapter 2 of Part 6 of CTA 2009 applies (relevant non-lending relationships).
(5)A finance arrangement code does not apply so far as—
(a)section 263A of TCGA 1992 applies in relation to the arrangement (agreements for sale and repurchase of securities), or
(b)Schedule 13 to FA 2007 or Chapter 10 of Part 6 of CTA 2009 applies in relation to the arrangement (sale and repurchase of securities, and repos).
(6)A finance arrangement code does not apply so far as Chapter 6 of Part 6 of CTA 2009, Part 10A of ITA 2007 or Chapter 4 of Part 4 of TCGA 1992 has effect in relation to the arrangement (alternative finance arrangements).
(7)A finance arrangement code does not apply so far as the security is plant or machinery which is the subject of a sale and finance leaseback.
(8)For the purposes of subsection (7) apply section 221 of CAA 2001 to determine whether plant or machinery is the subject of a sale and finance leaseback.
(9)A finance arrangement code does not apply so far as sections 228B and 228C of CAA 2001 (finance leaseback) apply in relation to the arrangement.
(10)Section 772 defines a relevant person for the purposes of this section.
(1)This section defines a relevant person for the purposes of section 771.
(2)If (apart from sections 771 and 773) sections 758 to 762 would apply, each of the following is a relevant person—
(a)the borrower, and
(b)a person connected with the borrower or (if the borrower is a partnership) a member of the partnership.
(3)If (apart from sections 771 and 773) sections 763 to 766 would apply, the transferor is a relevant person.
(4)If (apart from sections 771 and 773) sections 767 to 769 would apply, a relevant member as there defined is a relevant person.
(5)For the purposes of subsection (2)(b) the persons connected with the borrower include any persons who under section 1122 (meaning of “connected”) are connected with the borrower.
(1)The Treasury may make regulations prescribing other circumstances in which a finance arrangement code is not to apply.
(2)The regulations may amend sections 771 and 772.
(3)The power to make regulations includes—
(a)power to make provision that has effect in relation to times before the making of the regulations (but not times before 6 June 2006),
(b)power to make different provision for different cases or different purposes, and
(c)power to make incidental, supplemental, consequential and transitional provision and savings.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys