- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/07/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 15/09/2016
Point in time view as at 17/07/2012.
Corporation Tax Act 2010, Cross Heading: Charge to tax on gains from transactions in land is up to date with all changes known to be in force on or before 24 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The charge to corporation tax on income applies to a gain to which section 819 (gains obtained from land disposals in some circumstances) applies.
(2)The charge applies for the accounting period of the company chargeable in which the gain is realised.
(3)As to which company that is, see section 821.
(4)For exemptions from the charge, see—
section 827 (gain attributable to period before intention to develop formed), and
section 828 (disposals of shares in companies holding land as trading stock).
(1)This section applies to a gain if—
(a)any of the conditions specified in subsection (2) is met as respects land,
(b)the gain is a gain of a capital nature obtained from the disposal of all or part of the land,
(c)all or part of the land is situated in the United Kingdom, and
(d)a person within section 820(1)(a), (b) or (c) obtains the gain.
(2)The conditions are that—
(a)the land is acquired with the sole or main object of realising a gain from disposing of all or part of the land,
(b)any property deriving its value from the land is acquired with the sole or main object of realising a gain from disposing of all or part of the land,
(c)the land is held as trading stock, and
(d)the land is developed with the sole or main object of realising a gain from disposing of all or part of the land when developed.
(3)It does not matter for the purposes of this section whether the person within section 820(1)(a), (b) or (c) obtains the gain for that person or another person.
(4)For the purposes of this section, if, for example by a premature sale, a person (“A”) directly or indirectly transmits the opportunity of realising a gain to another person (“B”), A obtains B's gain for B.
(5)For the meaning of “another person”, see section 825.
(1)The persons referred to in section 819(1)(d) are—
(a)the person acquiring, holding or developing the land,
(b)a person connected with a person within paragraph (a), and
(c)a person who is a party to, or concerned in, an arrangement or scheme within subsection (2).
(2)An arrangement or scheme is within this subsection if—
(a)it is effected as respects all or part of the land, and
(b)it enables a gain to be realised—
(i)by any indirect method, or
(ii)by any series of transactions.
(3)For the purposes of this section any number of transactions may be regarded as constituting a single arrangement or scheme if—
(a)a common purpose can be discerned in them, or
(b)there is other sufficient evidence of a common purpose.
(1)The general rule is that the company chargeable to tax as a result of this Part is the company that realises the gain.
(2)But that rule is subject to subsections (3) and (5).
(3)If all or any part of the gain accruing to a person (“A”) is derived from value provided directly or indirectly by another person (“B”) which is a company, B is chargeable.
(4)Subsection (3) applies whether or not the value is put at the disposal of A.
(5)If all or any part of the gain accruing to a person (“C”) is derived from an opportunity of realising a gain provided directly or indirectly by another person (“D”) which is a company, D is chargeable.
(6)For the meaning of “another person”, see section 825.
(1)Subsections (3) to (5) apply for calculating a gain for the purposes of this Part.
(2)But, except so far as those subsections make provision, such method is to be used for those purposes as is just and reasonable in the circumstances.
(3)The method must—
(a)take into account the value of what is obtained for disposing of the land, and
(b)allow only such expenses as are attributable to the land disposed of.
(4)If a freehold is acquired and on disposal the reversion is retained, account may be taken of the way in which trading profits are calculated in such a case.
(5)Account may be taken of the adjustments to be made in calculating trading profits under section 136 of CTA 2009 (lease premiums etc: reduction of receipts).
(6)In this section “trading profits” means the profits under Part 3 of CTA 2009 (trading income) of a company dealing in land.
(7)In the application of this section in Scotland—
“freehold” means the interest of the owner, and
“reversion” means the interest of the landlord in property subject to a lease.
(8)See also section 826 (valuations and apportionments).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys