- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Corporation Tax Act 2010, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Subsection (2) applies (subject to subsection (5)) if—
(a)a company (“the transferor”) ceases to carry on a trade (“trade X”) and another company (“the transferee”) begins to carry on the activities of trade X as part of its trade (“part X”), and
(b)there would have been a transfer of trade X from the transferor to the transferee had the transferee begun to carry on part X as a separate trade.
(2)This Chapter has effect as if the transferee carries on part X as a separate trade.
(3)Subsection (4) applies (subject to subsection (5)) if—
(a)a company (“the transferor”) ceases to carry on a part of a trade (“part Y”) and another company (“the transferee”) begins to carry on the activities of part Y as its trade or as part of its trade, and
(b)there would have been a transfer of a trade (including as a result of subsection (2)) from the transferor to the transferee had the transferor been carrying on part Y as a separate trade.
(4)This Chapter has effect as if the transferor had carried on part Y as a separate trade.
(5)Subsections (2) and (4) are to be ignored for the purposes of sections 941(3) and (4) and 943(3).
(6)If part of a trade is treated as a separate trade in accordance with subsection (4)—
(a)references in section 945(2) to liabilities are to be read as references to liabilities apportioned under section 952, and
(b)references in section 945(3) to assets are to be read as references to assets so apportioned.
[F1(7)Subsection (8) applies if—
(a)a company (“the transferor”) ceases to carry on a trade (“trade Z”),
(b)another company (“the transferee”) begins to carry on the activities of trade Z as part of its trade (“part Z”) and
(c)by reason of this Chapter an amount of a loss made in trade Z is carried forward under section 45A(4), 45B(2), 303B(2) or 303D(3) to an accounting period of the transferee.
(8)The provisions of sections 45A to 45F and 303B to 303D have effect, in so far as they apply (or re-apply) in relation to the amount carried forward (or any part of it), as if the transferee carries or carried on part Z as a separate trade.]
Textual Amendments
F1S. 951(7)(8) inserted (with effect in accordance with Sch. 4 para. 190 of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 4 para. 67(2)
(1)If part of a trade is treated as a separate trade in accordance with section 951(2)[F2, (4) or (8)], just and reasonable apportionments are to be made of receipts, expenses, assets and liabilities.
(2)Subsection (3) applies if—
(a)at the time of an apportionment under subsection (1) it appears that the apportionment is material to the liability to tax (for whatever period) of two or more companies, and
(b)a question arises as to how the apportionment is to be made for the purposes of the liability of those companies.
(3)The question is to be determined in the same way as an appeal, and all the companies concerned are entitled to be a party to the proceedings.
Textual Amendments
F2Words in s. 952(1) substituted (with effect in accordance with Sch. 4 para. 190 of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 4 para. 68
(1)This section applies if—
(a)there is a transfer of a trade (“the original transfer”) that meets the ownership condition and the tax condition (see sections 941 and 943),
(b)after the original transfer there was a further transfer of the trade from the successor in relation to the original transfer to a third company (“the further transfer”),
(c)the further transfer took place at any time before the end of the period specified in subsection (7),
(d)the ownership condition was met in relation to the original transfer only on or after the further transfer, and
(e)apart from this section, this Chapter would not apply to the further transfer.
(2)This Chapter applies to the further transfer as well as to the original transfer.
(3)In the application of this Chapter to the further transfer—
(a)the successor in relation to the original transfer is taken to be the predecessor in relation to the further transfer, and
(b)the third company is taken to be the successor in relation to the further transfer.
(4)In the application of sections 944 to 950 in relation to the original transfer, references to the successor include references to the successor in relation to the further transfer.
(5)In the application of those sections in relation to the further transfer, references to the predecessor include references to the predecessor in relation to the original transfer.
(6)If, at a time before the end of the period specified in subsection (7), the transferred trade was transferred from the successor in relation to the further transfer to another company, subsections (2) to (5) and this subsection apply again in a like manner (and so on).
(7)The period referred to above is the period—
(a)beginning at the time when the original transfer takes place, and
(b)ending immediately after the earliest time when the ownership condition was met in respect of the original transfer (see section 941(1)).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys