Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2010

Changes over time for: Cross Heading: Interpretation of references to repayment of share capital

 Help about opening options

Version Superseded: 15/09/2016

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 21/12/2012.

Changes to legislation:

Corporation Tax Act 2010, Cross Heading: Interpretation of references to repayment of share capital is up to date with all changes known to be in force on or before 16 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Interpretation of references to repayment of share capitalU.K.

1024Premiums paid on redemption of share capitalU.K.

Premiums paid on redemption of share capital are not treated as repayments of share capital for the purposes of this Chapter.

1025Share capital issued at a premium representing new considerationU.K.

(1)This section applies if—

(a)share capital is issued at a premium representing new consideration, and

(b)a distribution is made in respect of shares representing the share capital.

(2)The amount of the premium is treated as forming part of the share capital for the purpose of determining under this Chapter whether the distribution is a repayment of share capital.

(3)Subsection (2) does not have effect in relation to any part of the premium after that part has been applied to paying up share capital.

1026Distributions following a bonus issueU.K.

(1)This section applies if—

(a)a company issues, or has issued, any share capital (“the bonus share capital”) as paid up otherwise than by the receipt of new consideration, and

(b)an amount paid up as mentioned in paragraph (a) does not fall to be treated as a qualifying distribution.

(2)Distributions made afterwards by the company in respect of shares representing the bonus share capital are not treated as repayments of share capital for the purposes of this Chapter.

But this is subject to section 1027 and any other contrary provision in the Corporation Tax Acts.

(3)Except where the company is a relevant company for the purposes mentioned in section 739 (certain companies not included in the official UK list etc), subsection (2) does not prevent a distribution being treated as a repayment of share capital if it is made—

(a)more than 10 years after the issue of the share capital mentioned in subsection (1)(a), and

(b)in respect of share capital other than redeemable share capital.

(4)For the purposes of this section and section 1027—

(a)all shares of the same class are treated as representing the same share capital, and

(b)if shares are issued in respect of other shares, or are (directly or indirectly) converted into or exchanged for other shares, all such shares are treated as representing the same share capital.

(5)This section is to be read with section 1049(3)(b) (stock dividends).

1027Cap on amount of distributions affected by section 1026U.K.

(1)Section 1026(2) does not apply to the distributions in question so far as they, together with any affected distributions made previously but after the issue of the bonus share capital, exceed the cap.

(2)In subsection (1) “the cap” means the total of the amounts—

(a)paid up, otherwise than by the receipt of new consideration, on shares representing the bonus share capital, and

(b)not falling to be treated as qualifying distributions.

(3)In subsection (1) “affected distribution” means however much of a distribution made in respect of shares representing the bonus share capital—

(a)would, but for section 1026, be treated as a repayment of share capital, but

(b)cannot be so treated because of that section.

(4)In subsection (2)(a) the reference to amounts paid up is to amounts paid up at the time of the distributions in question or previously.

[F11027ADistributions following reduction of share capitalU.K.

(1)This section applies for the purpose of determining whether a distribution is treated as a repayment of share capital for the purposes of this Chapter.

(2)A distribution made out of a reserve arising from a reduction of share capital is to be treated as if it were made out of profits available for distribution otherwise than by virtue of the reduction.

(3)The reference in subsection (2) to share capital includes, in the case of share capital issued at a premium representing new consideration, the amount of the premium.

(4)The reference in subsection (2) to a reduction of share capital is—

(a)in the case of a limited company incorporated in a territory outside the United Kingdom, to a reduction under any provision of the law of that territory corresponding to Chapter 10 of Part 17 of the Companies Act 2006, and

(b)in the case of an unlimited company incorporated in a territory outside the United Kingdom, to a reduction under any provision of the law of that territory corresponding to any rule of law of any part of the United Kingdom under which an unlimited company may reduce its share capital.

(5)This section does not apply for the purposes of any provision to the extent that the provision relates to income tax.]

Textual Amendments

F1S. 1027A inserted (with effect in accordance with Sch. 3 paras. 5, 7 of the amending Act) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), Sch. 3 para. 1(3)

1028Certain payments connected with exempt distributionsU.K.

(1)A chargeable payment made within 5 years after an exempt distribution is not to be (if it otherwise would be) treated as a repayment of share capital for the purposes of sections 1022 and 1023 (bonus issue following repayment of share capital).

(2)The purpose of the provisions about demergers (which include this section) is set out in section 1074.

(3)In this section—

(a)chargeable payment” has the meaning given by section 1088, and

(b)exempt distribution” has the meaning given by section 1075(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill