Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Alternative finance arrangements

256Meaning of “loan” and “interest”

(1)In this Part—

(a)references to a “loan” include references to alternative finance arrangements, and

(b)references to “interest” include references to alternative finance return.

(2)In subsection (1)—

  • alternative finance arrangements” means arrangements to which any of the following applies—

    (a)

    section 503 of CTA 2009 (purchase and resale arrangements),

    (b)

    section 505 of that Act (deposit arrangements),

    (c)

    section 506 of that Act (profit share agency arrangements), and

  • alternative finance return” has the meaning given by section 511 and 513(1) and (2) of that Act.

(3)Subsection (1) needs to be read with—

(a)section 257, in the case of arrangements to which section 503 of CTA 2009 applies,

(b)section 258, in the case of arrangements to which section 505 of that Act applies, and

(c)section 259, in the case of arrangements to which section 506 of that Act applies.

257Purchase and resale arrangements

(1)This section applies if, under arrangements to which section 503 of CTA 2009 applies, a person (“the first purchaser”) purchases an asset that is sold to another person (“the second purchaser”).

(2)This Part has effect in relation to the arrangements in accordance with subsections (3) to (9).

(3)The first purchaser is treated as making a loan to the second purchaser.

(4)The amount of the loan is treated as being equal to the first purchase price.

(5)If the arrangements provide that the first purchaser will transfer ownership of the asset to the second purchaser in instalments—

(a)references to the loan being drawn down over a period of time include references to the asset being transferred to the second purchaser in instalments,

(b)references to the date on which the first amount of the loan is drawn down include references to the date on which the first instalment is transferred to the second purchaser, and

(c)references to the amount drawn down at a given date include references to the value of the instalments transferred at that date.

(6)In calculating the amount of capital outstanding on the loan, each payment of the second purchase price (or part of the second purchase price), as reduced by any amount of alternative finance return (within the meaning of Chapter 6 of Part 6 of CTA 2009) included within each payment, is treated as repayment of the loan capital.

(7)References to the beneficial owner of the loan include references to the person beneficially entitled to payment of the second purchase price.

(8)References to the disposal of the whole or any part of the loan include references to the disposal of the right to receive payment of the whole or any part of the outstanding second purchase price.

(9)If arrangements to which section 503 of CTA 2009 applies are, by virtue of this section, qualifying investments under Chapter 2 of this Part, paragraph (f) of section 249(1) above is to be ignored in relation to the arrangements concerned.

(10)In this section “the first purchase price” and “the second purchase price” have the same meaning as in section 503 of CTA 2009.

258Deposit arrangements

(1)This section applies if, under arrangements to which section 505 of CTA 2009 applies, a person (“the depositor”) deposits money with a financial institution.

(2)This Part has effect in relation to the arrangements in accordance with subsections (3) to (9).

(3)The depositor is treated as making a loan to the financial institution.

(4)The amount of the loan is treated as being equal to the money deposited under the arrangements.

(5)If the arrangements provide that the depositor will deposit a sum of money with the financial institution in instalments—

(a)references to the loan being drawn down over a period of time include references to the depositor depositing a sum of money with the financial institution in instalments,

(b)references to the date on which the first amount of the loan is drawn down include references to the date on which the first instalment is deposited with the financial institution, and

(c)references to the amount drawn down at a given date include references to the value of the instalments deposited with the financial institution at that date.

(6)The capital outstanding on the loan is treated as being equal to the balance of the repayable deposit.

(7)References to any repayment of the loan include references to any repayment of the deposit.

(8)References to the beneficial owner of the loan include references to the person beneficially entitled to repayment of the deposit.

(9)References to the disposal of the whole or any part of the loan include references to the disposal of the right to receive repayment of the whole or any part of the deposit.

(10)In this section “financial institution” has the same meaning as in Chapter 6 of Part 6 of CTA 2009 (see section 502 of that Act).

259Profit share agency arrangements

(1)This section applies if, under arrangements to which section 506 of CTA 2009 applies, a person (“the principal”) appoints a financial institution as agent.

(2)This Part has effect in relation to the arrangements in accordance with subsections (3) to (9).

(3)The principal is treated as making a loan to the agent.

(4)The amount of the loan is treated as being equal to the money provided by the principal to the agent under the arrangements.

(5)If the arrangements provide that the principal will provide a sum of money to the agent in instalments—

(a)references to the loan being drawn down over a period of time include references to the principal providing a sum of money to the agent in instalments,

(b)references to the date on which the first amount of the loan is drawn down include references to the date on which the first instalment is provided to the agent, and

(c)references to the amount drawn down at a given date include references to the value of the instalments provided to the agent at that date.

(6)The capital outstanding on the loan is treated as being equal to the balance of the repayable money provided to the agent.

(7)References to any repayment of the loan include references to any repayment of the money provided to the agent.

(8)References to the beneficial owner of the loan include references to the person beneficially entitled to repayment of the money provided to the agent.

(9)References to the disposal of the whole or any part of the loan include references to the disposal of the right to receive repayment of the whole or any part of the money provided to the agent.

(10)In subsection (1) “financial institution” has the same meaning as in Chapter 6 of Part 6 of CTA 2009 (see section 502 of that Act).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill