Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2010

Status:

Point in time view as at 19/07/2011. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Corporation Tax Act 2010, Section 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

1Overview of ActU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Part 2 is about calculation of the corporation tax chargeable on a company's profits, in particular—

(a)the rates at which corporation tax on profits is charged (see Chapter 2),

(b)ascertaining the amount of profits to which the rates of tax are applied (see Chapter 3), and

(c)the currency in which profits are to be calculated and expressed (see Chapter 4).

(2)Parts 3 to 7 make provision for the following reliefs—

(a)relief for companies with small profits (see Part 3),

(b)relief for trade losses (see Chapters 2 and 3 of Part 4),

(c)relief for losses from property businesses (see Chapter 4 of Part 4),

(d)relief for losses on a disposal of shares (see Chapter 5 of Part 4),

(e)relief for losses from miscellaneous transactions (see Chapter 6 of Part 4),

(f)group relief (see Part 5),

(g)relief for qualifying charitable donations (see Part 6), and

(h)community investment tax relief (see Part 7).

(3)Parts 8 to 13 make provision about special types of business and company etc, in particular—

(a)oil activities (see Part 8),

(b)leasing plant or machinery (see Part 9),

(c)close companies (see Part 10),

(d)charitable companies etc (see Part 11),

(e)Real Estate Investment Trusts (see Part 12),

(f)corporate beneficiaries under trusts (see Chapter 1 of Part 13),

(g)open-ended investment companies, authorised unit trusts and court investment funds (see Chapter 2 of Part 13),

(h)unauthorised unit trusts (see Chapter 3 of Part 13),

(i)securitisation companies (see Chapter 4 of Part 13),

(j)companies in liquidation or administration (see Chapter 5 of Part 13),

(k)banks etc in compulsory liquidation (see Chapter 6 of Part 13),

(l)co-operative housing associations and self-build societies (see Chapters 7 and 8 of Part 13), and

(m)community amateur sports clubs (see Chapter 9 of Part 13).

(4)Parts 14 to [F121C] contain provisions relating to tax avoidance, in particular with respect to—

(a)change in company ownership (see Part 14),

(b)transactions in securities (see Part 15),

(c)factoring of income (see Part 16),

(d)manufactured payments and repos (see Part 17),

(e)transactions in land (see Part 18),

(f)the sale and lease-back of assets (see Part 19),

(g)leasing plant or machinery (see Part 20), F2...

(h)other arrangements involving asset leasing (see Part 21) F3...

[F4(i)risk transfer schemes (see Part 21A).]

[F5(j)group mismatch schemes (see Part 21B)][F6, and

(k)tainted donations made to charities (see Part 21C).]

(5)Part 22 contains miscellaneous provisions, including provision with respect to—

(a)transfers of trade without a change of ownership (see Chapter 1),

(b)transfers of trade to obtain balancing allowances (see Chapter 2),

(c)transfer of relief within partnerships (see Chapter 3),

(d)the surrender of tax refunds within groups of companies (see Chapter 4),

(e)the set off of income tax deductions against corporation tax (see Chapter 5),

(f)the assessment, collection and recovery of corporation tax from UK representatives of non-UK resident companies (see Chapter 6),

(g)the recovery of unpaid corporation tax due from non-UK resident companies (see Chapter 7), and

(h)exemptions (see Chapter 8).

(6)Part 23 contains provisions about the meaning of “distribution” and certain associated matters.

(7)Part 24 contains definitions that apply for the purposes of the Corporation Tax Acts and other general provisions that have effect for the purposes of those Acts.

(8)Part 25 contains provisions of general application, including definitions for the purposes of the Act.

(9)For abbreviations and defined expressions used in this Act, see section 1174 and Schedule 4.

Textual Amendments

F1Figure in s. 1(4) substituted (with effect in accordance with Sch. 3 para. 27 of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 3 para. 20(a)

F2Word in s. 1(4)(g) omitted (with effect in accordance with Sch. 16 para. 5 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2010 (c. 13), Sch. 16 para. 2

F3Word in s. 1(4)(h) omitted (with effect in accordance with Sch. 5 para. 6 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 5 para. 1

F4S. 1(4)(i) inserted (with effect in accordance with Sch. 16 para. 5 of the amending Act) by Finance Act 2010 (c. 13), Sch. 16 para. 2

F5S. 1(4)(j) inserted (with effect in accordance with Sch. 5 para. 6 of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 5 para. 1

F6S. 1(4)(k) and word inserted (with effect in accordance with Sch. 3 para. 27 of the amending Act) by Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 3 para. 20(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill