- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 31/12/2020.
Corporation Tax Act 2010, Section 357BHA is up to date with all changes known to be in force on or before 24 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where—
(a)a company holds a qualifying IP right or an exclusive licence in respect of a qualifying IP right,
(b)the qualifying IP right falls within paragraph (a), (b) or (c) of section 357BB(1), and
(c)the income of a trade of the company for an accounting period includes income (“IP-derived income”) which—
(i)arises from things done by the company that involve the exploitation by the company of the qualifying IP right, and
(ii)is not relevant IP income, finance income or excluded income.
(2)The company may elect that the appropriate percentage of the IP-derived income is to be treated for the purposes of this Part as if it were relevant IP income.
(3)The “appropriate percentage” is the proportion of the IP-derived income which the company would pay another person (“P”) for the right to exploit the qualifying IP right in the accounting period concerned if the company were not otherwise able to exploit it.
(4)For the purposes of determining the appropriate percentage under this section, assume that—
(a)the company and P are dealing at arm's length,
(b)the company, or the company and persons authorised by it, will have the right to exploit the qualifying IP right to the exclusion of any other person (including P),
(c)the company will have the same rights in relation to the qualifying IP right as it actually has,
(d)the right to exploit the qualifying IP right is conferred on the relevant day,
(e)the appropriate percentage is determined at the beginning of the accounting period concerned,
(f)the appropriate percentage will apply for each succeeding accounting period for which the company will have the right to exploit the qualifying IP right, and
(g)no income other than IP-derived income will arise from anything done by the company that involves the exploitation by the company of the qualifying IP right.
(5)In subsection (4)(d) “the relevant day” means—
(a)the first day of the accounting period concerned, or
(b)if later, the day on which the company first began to hold the qualifying IP right or licence.
(6)In determining the appropriate percentage, the company must act in accordance with—
(a)Article 9 of the OECD Model Tax Convention, and
(b)the OECD transfer pricing guidelines.
(7)In this section “excluded income” means any income falling within either of the Heads in section 357BHB.]]
Textual Amendments
F1Pt. 8A inserted (with effect in accordance with Sch. 2 paras. 7, 8 of the amending Act) by Finance Act 2012 (c. 14), Sch. 2 para. 1(1)
F2Pt. 8A Chs. 2A, 2B inserted (with effect in accordance with s. 64(7) of the amending Act) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 64(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys