Chwilio Deddfwriaeth

Taxation (International and Other Provisions) Act 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010, Paragraph 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

4U.K.After section 77G insert—

SupplementaryU.K.
77HCalculations under sections 77C(3) and 77G(7)

(1)Subsection (2) applies for the purposes of calculating any of the following amounts of profits or chargeable gains—

(a)L in a calculation under section 77C(3),

(b)CIF in a calculation under section 77G(7), and

(c)CIF + NIF in a calculation under section 77G(7) when it is condition E in section 77G that is met.

(2)The amount is to be calculated as if for the purposes of making a separate assessment in respect of those profits or chargeable gains on the person on whom the assessment was made.

(3)An officer of Revenue and Customs applying subsection (2) is to make all such allocations and apportionments of receipts, expenses, allowances and deductions taken into account, or made, for the purposes of the actual assessment as appear to the officer to be just and reasonable in the circumstances.

77IInformation

(1)The holder of a licence must, if required to do so by a notice served on the holder by an officer of Revenue and Customs, give to the officer within the time specified by the notice (which is not to be less than 30 days) such particulars as may be required by the notice of—

(a)licence-related transactions (see subsection (2)),

(b)licence-related payments (see subsection (3)), or

(c)persons to whom licence-related payments have been paid or are payable.

(2)In subsection (1) “licence-related transaction” means a transaction in connection with activities authorised by the licence as a result of which any person is or might be liable to tax by virtue of—

(a)section 276 of the 1992 Act,

(b)section 874 of ITTOIA 2005, or

(c)section 1313 of CTA 2009.

(3)In subsection (1) “licence-related payment” means—

(a)earnings which constitute employment income (see section 7(2)(a) of ITEPA 2003),

(b)amounts which are treated as earnings and constitute employment income (see section 7(2)(b) of ITEPA 2003), or

(c)other payments,

paid or payable in respect of duties or services performed in an area in which activities authorised by the licence may be carried on under the licence.

(4)If a notice under subsection (1) is served on the holder of a licence, the holder must take reasonable steps to obtain the information necessary to enable the holder to comply with the notice.

77JMeaning of “related to a licence” as respects tax, or profits or gains

(1)Subsections (2) and (3) apply for the purposes of this Part.

(2)An amount of tax is related to a licence if the tax is in respect of profits or chargeable gains related to the licence.

(3)Profits or chargeable gains are related to a licence if they are—

(a)profits from activities authorised by the licence,

(b)profits from activities carried on in connection with activities authorised by the licence, or

(c)profits from, or chargeable gains accruing on the disposal of, exploration or exploitation rights connected with—

(i)activities authorised by the licence, or

(ii)activities carried on in connection with activities authorised by the licence.

(4)In this section—

(a)designated area” means an area designated by Order in Council under section 1(7) of the Continental Shelf Act 1964,

(b)exploration or exploitation activities” means activities carried on in connection with the exploration or exploitation of so much of the seabed and subsoil and their natural resources as is situated in the United Kingdom or a designated area,

(c)exploration or exploitation rights” means rights to—

(i)assets to be produced by exploration or exploitation activities,

(ii)interests in such assets, or

(iii)the benefit of such assets,

(d)any reference to the disposal of exploration or exploitation rights includes a reference to the disposal of unlisted shares deriving their value, or the greater part of their value, directly or indirectly from such rights,

(e)shares” includes—

(i)stock, and

(ii)securities not creating or evidencing a charge on assets,

(f)unlisted shares” means shares that are not listed on a recognised stock exchange, and

(g)recognised stock exchange” has the meaning given by section 1005(1) and (2) of ITA 2007.

77KOther definitions in Part 7A

(1)This section applies for the purposes of this Part.

(2)Licence” has the meaning given by section 77B(7).

(3)Secondary-liability notice” has the meaning given by section 77C(6).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill