- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Taxation (International and Other Provisions) Act 2010, Section 259DC.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)There is a “hybrid transfer deduction/non-inclusion mismatch”, in relation to a payment or quasi-payment, if either or both of case 1 or 2 applies.
(2)Case 1 applies where—
(a)the relevant deduction exceeds the sum of the amounts of ordinary income that, by reason of the payment or quasi-payment, arise to each payee for a permitted taxable period, and
(b)all or part of that excess arises for a reason mentioned in subsection (8).
(3)Subject to subsection (9), for the purposes of subsection (2)(b)—
(a)it does not matter whether the excess or part arises for another reason as well (even if it would have arisen for that other reason regardless of any reasons mentioned in subsection (8)), and
(b)an excess or part of an excess is to be taken to arise for a reason mentioned in subsection (8) (so far as would not otherwise be the case) if, on making such of the relevant assumptions in relation to each payee as apply in relation to that payee (see subsections (4) and (5))), it could arise for a reason mentioned in subsection (8).
(4)These are the “relevant assumptions”—
(a)where a payee is not within the charge to a tax under the law of a payee jurisdiction because the payee benefits from an exclusion, immunity, exemption or relief (however described) under that law, assume that the exclusion, immunity, exemption or relief does not apply;
(b)where an amount of income is not included in the ordinary income of a payee for the purposes of a tax charged under the law of a payee jurisdiction because the payment or quasi-payment is not made in connection with a business carried on by the payee in that jurisdiction, assume that the payment or quasi-payment is made in connection with such a business;
(c)where a payee is not within the charge to a tax under the law of any territory because there is no territory where the payee is—
(i)resident for the purposes of a tax charged under the law of that territory, or
(ii)within the charge to a tax under the law of that territory as a result of having a permanent establishment in that territory,
assume that the payee is a company that is resident for tax purposes, and carries on a business in connection with which the payment or quasi-payment is made, in the United Kingdom.
(5)Where the relevant assumption in subsection (4)(c) applies in relation to a payee the following provisions are to be disregarded in relation to that payee for the purposes of subsection (3)(b)—
(a)section 441 of CTA 2009 (loan relationships for unallowable purposes);
(b)Part 4 (transfer pricing);
(c)this Part;
[F2(d)Part 10 (corporate interest restriction).]
(6)Case 2 applies where there are one or more amounts of ordinary income (“under-taxed amounts”) that—
(a)arise, by reason of the payment or quasi-payment, to a payee for a permitted taxable period, and
(b)are under taxed for a reason mentioned in subsection (8).
(7)Subject to subsection (9), for the purposes of subsection (6)(b) it does not matter whether an amount of ordinary income is under taxed for another reason as well (even if it would have been under taxed for that other reason regardless of any reason mentioned in subsection (8)).
(8)The reasons are—
(a)the dual treatment condition being met in relation to a hybrid transfer arrangement under, or in connection with, which the payment or quasi-payment is made (see section 259DB(4));
(b)the payment or quasi-payment being a substitute payment.
(9)For the purposes of this section, disregard—
(a)any excess or part of an excess mentioned in subsection (2), and
(b)any under-taxed amount,
in relation to which the financial trader exclusion applies (see section 259DE) or that arises as a result of a payee being a relevant investment fund (see section 259NA).
(10)Where case 1 applies, the amount of the hybrid transfer deduction/non-inclusion mismatch is equal to the excess that arises as mentioned in subsection (2)(b).
(11)Where case 2 applies, the amount of the hybrid transfer deduction/non-inclusion mismatch is equal to the sum of the amounts given in respect of each under-taxed amount by—
where—
“UTA” is the under-taxed amount;
“FMR” is the payee's full marginal rate (expressed as a percentage) for the permitted taxable period for which the under-taxed amount arises;
“R” is the highest rate (expressed as a percentage) at which tax is charged on the taxable profits in which the under-taxed amount is included, taking into account on a just and reasonable basis the effect of any credit for underlying tax.
(12)Where cases 1 and 2 both apply, the amount of the hybrid transfer deduction/non-inclusion mismatch is the sum of the amounts given by subsections (10) and (11).
(13)See section 259DD for the meaning of “permitted taxable period” and “under taxed”.]
Textual Amendments
F1Pt. 6A inserted (with effect in accordance with Sch. 10 paras. 18-21 of the amending Act) by Finance Act 2016 (c. 24), Sch. 10 para. 1
F2S. 259DC(5)(d) substituted (with effect in accordance with Sch. 5 para. 25(1)(2) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 5 para. 19
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys