Chwilio Deddfwriaeth

Localism Act 2011

Changes over time for: SCHEDULE 21

 Help about opening options

Version Superseded: 03/03/2017

Status:

Point in time view as at 04/05/2012.

Changes to legislation:

Localism Act 2011, SCHEDULE 21 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Section 198

SCHEDULE 21E+WMayoral development corporations

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

MembershipE+W

1(1)A Mayoral development corporation (“MDC”) is to consist of such number of members (being not less than six) as the Mayor of London (“the Mayor”) may from time to time appoint.E+W

(2)The Mayor must, subject to sub-paragraph (5), exercise the Mayor's power under sub-paragraph (1) so as to secure that the members of an MDC include at least one elected member of each relevant London council.

(3)For the purposes of this Schedule—

(a)London council” means a London borough council or the Common Council of the City of London, and

(b)a London council is “relevant” in relation to an MDC if any part of the MDC's area is within the council's area.

(4)The Mayor must appoint one of the members of an MDC to chair the MDC.

(5)In appointing a person to be a member of an MDC, the Mayor—

(a)must have regard to the desirability of appointing a person who has experience of, and has shown some capacity in, a matter relevant to the carrying-out of the MDC's functions, and

(b)must be satisfied that the person will have no financial or other interest likely to affect prejudicially the exercise of the person's functions as member.

(6)The Mayor may require any person whom the Mayor proposes to appoint as a member to provide such information as the Mayor considers necessary for the purposes of sub-paragraph (5)(b).

Terms of appointment of membersE+W

2(1)Subject as follows, a member of an MDC holds and vacates office in accordance with the member's terms of appointment.E+W

(2)A member may resign by serving notice on the Mayor.

(3)A person appointed to chair an MDC—

(a)may resign that appointment, whether or not the person also resigns from membership of the MDC, by serving notice on the Mayor;

(b)ceases to hold that appointment if the person ceases to be a member of the MDC.

(4)A person who—

(a)ceases to be a member of an MDC, or

(b)ceases to be the person appointed to chair an MDC,

is eligible for reappointment.

(5)The Mayor may remove a member of an MDC if—

(a)the member has been absent from meetings of the MDC for more than 3 months without the permission of the MDC,

(b)the member has become bankrupt or has made an arrangement with the member's creditors,

(c)a debt relief order is made in respect of the member (see Part 7A of the Insolvency Act 1986) or the member is a person in respect of whom a debt relief restrictions order has effect (see Schedule 4ZB to that Act),

(d)the member has since being appointed ceased to be an elected member of a relevant London council and the Mayor wishes to appoint an elected member of that council to be a member of the MDC in the member's place, or

(e)in the opinion of the Mayor, the member has failed to comply with the member's terms of appointment or is otherwise unable, unfit or unsuitable to exercise the member's functions as a member of the MDC.

StaffE+W

3(1)Before an MDC appoints staff it must obtain the Mayor's agreement to the terms and conditions on which the appointments are to be made.E+W

(2)An MDC's power to appoint a chief executive may, in the case of the MDC's first chief executive, be exercised by the Mayor.

(3)An MDC's chief executive is a member of its staff.

Remuneration etc: members and staffE+W

4(1)An MDC may pay to or in respect of its members—E+W

(a)remuneration,

(b)travelling and other allowances, and

(c)sums by way of, or in respect of, pensions and gratuities.

(2)The Mayor is to determine rates and eligibility criteria for payments under sub-paragraph (1).

(3)If the Mayor thinks that there are special circumstances that make it right to compensate a person on ceasing to be a member of an MDC, the MDC may pay compensation determined by the Mayor.

(4)Payments under sub-paragraph (1) or (3), other than travelling and subsistence allowances, are not to be made to a member of an MDC who is also a member of the London Assembly, but this does not prevent payment of an allowance under sub-paragraph (1) to the person appointed to chair an MDC in respect of that office.

(5)An MDC may pay to or in respect of its staff—

(a)remuneration,

(b)travelling and other allowances, and

(c)sums by way of, or in respect of, pensions and gratuities.

(6)Rates and eligibility criteria for payments made by an MDC under sub-paragraph (5) are to be determined by the MDC with the agreement of the Mayor.

(7)In this paragraph “member” includes former member and “staff” includes former staff.

StatusE+W

5(1)An MDC (and any member of an MDC or of an MDC's staff)—E+W

(a)is not the servant or agent of the Crown, and

(b)does not share any immunity or privilege of the Crown.

(2)An MDC's property is not to be regarded as property of, or property held on behalf of, the Crown.

CommitteesE+W

6(1)An MDC may establish committees.E+W

(2)A committee may establish sub-committees.

(3)A committee or sub-committee may, with the agreement of the Mayor, include persons who are not members of the MDC.

DelegationE+W

7(1)An MDC may delegate any of its functions to any of its members, committees or staff.E+W

(2)A committee of an MDC may delegate any function conferred on it to—

(a)any member of the MDC,

(b)any sub-committee of the committee, or

(c)any of the MDC's staff.

(3)A sub-committee of a committee of an MDC may delegate any function conferred on it to—

(a)any member of the MDC, or

(b)any of the MDC's staff.

Proceedings and meetingsE+W

8(1)An MDC may, subject to any directions given by the Mayor, decide—E+W

(a)its own procedure,

(b)the procedure of any of its committees, and

(c)the procedure of any sub-committee of any of its committees.

(2)Subject to sub-paragraph (1), a committee may decide the procedure of any of its sub-committees.

(3)Subject to sub-paragraphs (1) and (2), a committee or sub-committee may decide its own procedure.

(4)In this paragraph “procedure” includes quorum.

9E+WThe validity of any proceeding of an MDC is not affected by—

(a)its having fewer than six members,

(b)there being no person appointed to chair it,

(c)its members not including at least one elected member of each relevant London council, or

(d)any defect in the appointment of any of its members or of the person appointed to chair it.

Annual report (and “financial year”)E+W

10(1)As soon as reasonably practicable after the end of each financial year, an MDC must—E+W

(a)prepare an annual report on how it has exercised its functions during the year,

(b)include in the report a copy of its audited statement of accounts for the year, and

(c)send a copy of the report to the Mayor and to the London Assembly.

(2)Financial year”, in relation to an MDC, means a period of 12 months ending with 31 March.

Seal etcE+W

11(1)The application of an MDC's seal is to be authenticated by—E+W

(a)the person appointed to chair the MDC, or

(b)another member of the MDC, or some other person, authorised (generally or specially) for that purpose.

(2)A document purporting to be duly executed under the seal of an MDC or signed on its behalf—

(a)is to be received in evidence, and

(b)is to be treated as so executed or signed unless the contrary is shown.

House of Commons Disqualification Act 1975 (c. 24)E+W

12E+WIn Part 2 of Schedule 1 to the House of Commons Disqualification Act 1975 (bodies all of whose members are disqualified) at the appropriate place insert— “ A Mayoral development corporation (see section 198 of the Localism Act 2011). ”

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill