- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (09/03/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 09/03/2012
Point in time view as at 09/03/2012. This version of this provision is not valid for this point in time.
Localism Act 2011, Section 126 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 06/04/2012
(1)The Town and Country Planning Act 1990 is amended as follows.
(2)In section 187A(12) (maximum penalty of level 3 on standard scale for offence of being in breach of a breach of condition notice) for “fine not exceeding level 3 on the standard scale” substitute “fine—
(a)not exceeding level 4 on the standard scale if the land is in England;
(b)not exceeding level 3 on the standard scale if the land is in Wales”.
(3)In section 210 (penalties for non-compliance with tree preservation regulations) after subsection (4) insert—
“(4A)Proceedings for an offence under subsection (4) may be brought within the period of 6 months beginning with the date on which evidence sufficient in the opinion of the prosecutor to justify the proceedings came to the prosecutor's knowledge.
(4B)Subsection (4A) does not authorise the commencement of proceedings for an offence more than 3 years after the date on which the offence was committed.
(4C)For the purposes of subsection (4A), a certificate—
(a)signed by or on behalf of the prosecutor, and
(b)stating the date on which evidence sufficient in the prosecutor's opinion to justify the proceedings came to the prosecutor's knowledge,
is conclusive evidence of that fact.
(4D)A certificate stating that matter and purporting to be so signed is to be deemed to be so signed unless the contrary is proved.
(4E)Subsection (4A) does not apply in relation to an offence in respect of a tree in Wales.”
(4)In section 224 (enforcement of control as to advertisements) after subsection (6) insert—
“(7)Proceedings for an offence under subsection (3) may be brought within the period of 6 months beginning with the date on which evidence sufficient in the opinion of the prosecutor to justify the proceedings came to the prosecutor's knowledge.
(8)Subsection (7) does not authorise the commencement of proceedings for an offence more than 3 years after the date on which the offence was committed.
(9)For the purposes of subsection (7), a certificate—
(a)signed by or on behalf of the prosecutor, and
(b)stating the date on which evidence sufficient in the prosecutor's opinion to justify the proceedings came to the prosecutor's knowledge,
is conclusive evidence of that fact.
(10)A certificate stating that matter and purporting to be so signed is to be deemed to be so signed unless the contrary is proved.
(11)Subsection (7) does not apply in relation to an offence in respect of an advertisement in Wales.”
(5)An amendment made by this section applies only in relation to offences committed after the amendment has come into force.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys