Chwilio Deddfwriaeth

Localism Act 2011

Changes over time for: Section 64

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 03/12/2011. This version of this provision is prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Note: Point in time prospective is the latest available view of the legislation that includes by default all the prospective changes that might come into force.

Changes to legislation:

Localism Act 2011, Section 64 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Prospective

64Warning noticesE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Before a Welsh public authority which has been designated under section 62 can be required to make any payment under this Part in respect of an EU financial sanction to which the designation applies—

(a)the Welsh Ministers must give a warning notice under this section to the authority;

(b)the procedures set out in the warning notice (with any changes made under subsection (9)) must be followed; and

(c)the Welsh Ministers must determine the matters mentioned in section 65(4).

(2)A warning notice is a notice stating that the Welsh Ministers, having regard to the judgment of the Court of Justice imposing the EU financial sanction, believe—

(a)that acts of the authority may have caused or contributed to the infraction of EU law for which the EU financial sanction was imposed; and

(b)that, if acts of the authority did cause or contribute to that infraction of EU law, it would be appropriate to consider requiring the authority to make payments under this Part (which may be or include ongoing payments) in respect of the EU financial sanction.

(3)The warning notice must also—

(a)identify the EU financial sanction to which the notice relates;

(b)specify the total amount of that sanction (see subsection (7));

(c)if that sanction is or includes a penalty payment, specify the amount and frequency of any periodic payments that fall due from the United Kingdom under the terms of the penalty payment (see subsection (8));

(d)set out the reasons for making the statement required by subsection (2);

(e)set out the proposed procedures and arrangements for determining the matters mentioned in section 65(4) (which may include arrangements for securing that matters arising under the notice are dealt together with matters arising under other warning notices given to other Welsh public authorities in respect of the same EU financial sanction);

(f)propose a timetable for those procedures and for any steps to be taken by the panel or the Welsh Ministers before any requirement to make a payment can be imposed on the authority;

(g)invite the authority to make representations to the Welsh Ministers about the matters mentioned in paragraphs (e) and (f);

(h)invite the authority to make representations to the panel (with any supporting evidence) about anything the authority considers relevant to the matters mentioned in section 65(4), including its response to any representations made (and any supporting evidence submitted) to the panel —

(i)by the Welsh Ministers (whether in relation to matters arising from the notice or matters arising from any other warning notice given to another Welsh public authority in relation to the same EU financial sanction);

(ii)by another Welsh public authority which has been given a warning notice in relation to the same EU financial sanction; or

(iii)by the appropriate national authority in response to an invitation under paragraph (j) included in the notice; and

(j)if the authority has any functions other than Welsh devolved functions, invite the appropriate national authority to make representations about anything contained in or arising from the notice.

(4)The warning notice may contain such other information as the Welsh Ministers consider appropriate.

(5)Before giving a warning notice to the authority, the Welsh Ministers must consult the panel as to the contents of the notice (including in particular the proposed procedures and timetable mentioned in subsection (3)(e) and (f)).

(6)If the authority has any functions other than Welsh devolved functions, the Welsh Ministers must—

(a)consult the appropriate national authority before deciding to give a warning notice to the authority; and

(b)give the appropriate national authority a copy of any warning notice the Welsh Ministers decide to give.

(7)In subsection (3)(b) the “total amount of the sanction” means the sum of the following—

(a)the amount of the lump sum (if any) due from the United Kingdom under the terms of the EU financial sanction (disregarding any amount that falls to be excluded from the lump sum by virtue of section 60(2)); and

(b)the total amount of the periodic payments (if any) which have fallen due from the United Kingdom on or before a day specified in the notice (disregarding any amount that falls to be excluded from any of those payments by virtue of section 60(2));

and the day specified for the purposes of paragraph (b) must be no later than the day on which the warning notice is given to the authority.

(8)The periodic payments to be taken into account for the purposes of subsection (3)(c) do not include—

(a)any periodic payment taken into account in calculating the total amount of the sanction for the purposes of subsection (3)(b); or

(b)any periodic payment, or any part of a periodic payment, that falls to be excluded from the EU financial sanction by virtue of section 60(2).

(9)The Welsh Ministers may, after considering any representations made by the authority under subsection (3)(g) but before the matters mentioned in section 65(4) are determined, give the authority—

(a)a notice stating any changes that the Welsh Ministers have decided to make to the procedures or timetable as originally set out in the warning notice under subsection (3)(e) and (f); and

(b)a copy of the warning notice incorporating those changes.

(10)The Welsh Ministers must consult the panel before making any changes under subsection (9).

(11)A warning notice given to a Welsh public authority may be withdrawn at any time before the matters mentioned in section 65(4) are determined, but this does not prevent another warning notice being given to the authority in relation to the same EU financial sanction.

(12)In this section and section 65 “the panel” means the panel established under section 63 to deal with the EU financial sanction to which the notice relates.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill