Chwilio Deddfwriaeth

Terrorism Prevention and Investigation Measures Act 2011

Changes over time for: Section 16

 Help about opening options

Version Superseded: 29/06/2021

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/12/2020. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Terrorism Prevention and Investigation Measures Act 2011, Section 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

16AppealsU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)If the Secretary of State extends or revives a TPIM notice (see section 5(2) or 13(6))—

(a)the individual to whom the TPIM notice relates may appeal to the court against the extension or revival; and

(b)the function of the court on such an appeal is to review the Secretary of State's decisions that conditions A, C and D were met and continue to be met.

(2)If the Secretary of State varies measures specified in a TPIM notice (and the variation does not consist of the relaxation or removal of measures) without the consent of the individual to whom the TPIM notice relates (see section 12(1)(c))—

(a)the individual may appeal to the court against the variation; and

(b)the function of the court on such an appeal is to review the Secretary of State's decisions that the variation was necessary, and continues to be necessary, for purposes connected with preventing or restricting involvement by the individual in terrorism-related activity.

(3)If the individual to whom a TPIM notice relates makes an application to the Secretary of State for the variation of measures specified in the TPIM notice (see section 12(2))—

(a)the individual may appeal to the court against any decision by the Secretary of State on the application; and

(b)the function of the court on such an appeal is to review the Secretary of State's decisions that the measures to which the application relates were necessary, and continue to be necessary, for purposes connected with preventing or restricting involvement by the individual in terrorism-related activity.

(4)If the individual to whom a TPIM notice relates makes an application to the Secretary of State for the revocation of the TPIM notice (see section 13(3))—

(a)the individual may appeal to the court against any decision by the Secretary of State on the application; and

(b)the function of the court on such an appeal is to review the Secretary of State's decisions that conditions A, C and D were met and continue to be met.

(5)If the individual to whom a TPIM notice relates makes an application to the Secretary of State for permission—

(a)the individual may appeal to the court against any decision by the Secretary of State on the application (including any decision about conditions to which permission is subject); and

(b)the function of the court on such an appeal is to review the decision.

(6)In determining the matters mentioned in subsections (1) to (5) the court must apply the principles applicable on an application for judicial review.

(7)The only powers of the court on an appeal under this section are—

(a)power to quash the extension or revival of the TPIM notice;

(b)power to quash measures specified in the TPIM notice;

(c)power to give directions to the Secretary of State for, or in relation to,—

(i)the revocation of the TPIM notice, or

(ii)the variation of measures the TPIM notice specifies;

(d)power to give directions to the Secretary of State in relation to permission or conditions to which permission is subject.

(8)If the court does not exercise any of its powers under subsection (7), it must dismiss the appeal.

(9)In this section “permission” means permission for the purposes of measures specified in a TPIM notice (see, in particular, paragraph 13 of Schedule 1).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill