Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act 2011

Changes over time for: Cross Heading: Official custodian and Reverter of Sites Act 1987

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/03/2019.

Changes to legislation:

Charities Act 2011, Cross Heading: Official custodian and Reverter of Sites Act 1987 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Official custodian and Reverter of Sites Act 1987E+W

92Divestment of official custodian where 1987 Act due to operateE+W

(1)Subsection (2) applies where—

(a)any land is vested in the official custodian in trust for a charity, and

(b)it appears to the Commission that section 1 of the 1987 Act (right of reverter replaced by trust) will, or is likely to, operate in relation to the land at a particular time or in particular circumstances.

(2)The jurisdiction which, under section 69, is exercisable by the Commission for the purpose of discharging a trustee for a charity may, at any time before section 1 of the 1987 Act operates in relation to the land, be exercised by the Commission of its own motion for the purpose of—

(a)making an order discharging the official custodian from the trusteeship of the land, and

(b)making such vesting orders and giving such directions as appear to the Commission to be necessary or expedient in consequence.

(3)In this section and sections 93 to 95—

(a)the 1987 Act” means the Reverter of Sites Act 1987, and

(b)any reference to section 1 of the 1987 Act operating in relation to any land is a reference to a trust arising in relation to the land under that section.

93Divestment of official custodian where 1987 Act has operatedE+W

(1)Subsection (2) applies where—

(a)section 1 of the 1987 Act has operated in relation to any land which, immediately before the time when that section so operated, was vested in the official custodian in trust for a charity, and

(b)the land remains vested in the official custodian but on the trust arising under that section.

(2)The court or the Commission (of its own motion) may—

(a)make an order discharging the official custodian from the trusteeship of the land, and

(b)(subject to sections 94 and 95) make such vesting orders and give such directions as appear to it to be necessary or expedient in consequence.

94Vesting of land in relevant charity trustees following divestmentE+W

(1)Subsection (2) applies where an order discharging the official custodian from the trusteeship of any land—

(a)is made by—

(i)the court under section 90(3), or

(ii)the Commission under section 69,

on the ground that section 1 of the 1987 Act will, or is likely to, operate in relation to the land, or

(b)is made by the court or the Commission under section 93.

(2)The persons in whom the land is to be vested on the discharge of the official custodian are the relevant charity trustees, unless the court or (as the case may be) the Commission is satisfied that it would be appropriate for it to be vested in some other persons.

(3)In subsection (2) “the relevant charity trustees” means—

(a)in relation to an order made as mentioned in subsection (1)(a), the charity trustees of the charity in trust for which the land is vested in the official custodian immediately before the time when the order takes effect, or

(b)in relation to an order made under section 93, the charity trustees of the charity in trust for which the land was vested in the official custodian immediately before the time when section 1 of the 1987 Act operated in relation to the land.

95Supplementary provisions in connection with 1987 ActE+W

(1)Subsection (2) applies where—

(a)section 1 of the 1987 Act has operated in relation to any such land as is mentioned in section 93(1)(a), and

(b)the land remains vested in the official custodian as mentioned in section 93(1)(b).

(2)Subject to subsection (3)—

(a)all the powers, duties and liabilities that would, apart from this section, be those of the official custodian as trustee of the land are instead to be those of the charity trustees of the charity concerned, and

(b)those trustees may, in the name and on behalf of the official custodian, execute and do all assurances and things which they could properly execute or do in their own name and on their own behalf if the land were vested in them.

(3)Subsection (2) is not to be treated as requiring or authorising those trustees to sell the land at a time when it remains vested in the official custodian.

(4)Where—

(a)the official custodian has been discharged from the trusteeship of any land by an order under section 93, and

(b)the land has, in accordance with section 94, been vested in the charity trustees concerned or (as the case may be) in any persons other than those trustees,

the land is to be held by those trustees, or (as the case may be) by those persons, as trustees on the terms of the trust arising under section 1 of the 1987 Act.

(5)The official custodian is not liable to any person in respect of any loss or misapplication of any land vested in the official custodian in accordance with section 1 of the 1987 Act unless it is occasioned by or through any wilful neglect or default of—

(a)the official custodian, or

(b)any person acting for the official custodian.

(6)But the Consolidated Fund is liable to make good to any person any sums for which the official custodian may be liable because of any such neglect or default.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill