- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/03/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/03/2019.
Charities Act 2011, Section 154 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The [F1Secretary of State] may by regulations make provision—
(a)specifying one or more bodies for the purposes of section 144(2)(b);
[F2(aa)specifying one or more bodies for the purposes of section 149(2)(c);]
(b)with respect to the duties of an auditor carrying out an audit of individual or group accounts, including provision with respect to the making by the auditor of a report on—
(i)the statement of accounts prepared for the financial year in question under section 132(1),
(ii)the account and statement so prepared under section 133,
(iii)the accounts so prepared under section 394 of the Companies Act 2006 (duty to prepare individual accounts), or
(iv)group accounts so prepared under section 138(2),
as the case may be;
(c)with respect to the making of a report in respect of an examination of individual or group accounts by the independent examiner or examiner who has carried out the examination;
(d)conferring on an auditor or on an independent examiner or examiner a right of access with respect to books, documents and other records (however kept) which relate to—
(i)the charity (if the audit or examination is of individual accounts), or
(ii)any member of the group (if the audit or examination is of group accounts);
(e)entitling an auditor or an independent examiner or examiner to require information and explanations from—
(i)past or present charity trustees or trustees for, or past or present officers or employees of, the charity (if the audit or examination is of individual accounts), or
(ii)past or present charity trustees or trustees for, or past or present officers or employees of, any member of the group (if the audit or examination is of group accounts);
(f)enabling the Commission, in circumstances specified in the regulations, to dispense with the requirements of section 144(2), 145(1), 151(4)(a) or 152(2)—
(i)in the case of a particular charity, or
(ii)in the case of any particular financial year of a charity.
(2)Regulations under subsection (1)(e) may in particular make, in relation to audits or examinations of group accounts, provision corresponding or similar to any provision made by section 499 or 500 of the Companies Act 2006 in connection with the rights exercisable by an auditor of a company in relation to a subsidiary undertaking of the company.
(3)In this section—
“audit of individual or group accounts” means an audit under—
section 144, 145, 146, 149 or 150 (individual accounts), or
section 151, 152 or 153 (group accounts);
“examination of individual or group accounts” means an examination under—
section 145, 149 or 150 (individual accounts), or
section 152 (group accounts);
and the references in this section and section 155 to an audit or examination of individual accounts and to an audit or examination of group accounts are to be read accordingly.
Textual Amendments
F1Words in s. 154(1) substituted (9.11.2016) by The Transfer of Functions (Elections, Referendums, Third Sector and Information) Order 2016 (S.I. 2016/997), art. 1(2), Sch. 2 para. 25(2)(x) (with art. 12)
F2S. 154(1)(aa) inserted (1.4.2017) by Local Audit and Accountability Act 2014 (c. 2), s. 49(1), Sch. 12 para. 122; S.I. 2015/841, art. 4
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys