Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012

Changes over time for: Paragraph 5

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/10/2019.

Changes to legislation:

Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012, Paragraph 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

5(1)Representation for the purposes of criminal proceedings is to be available under this Part to a legal person if—E+W

(a)the person is a specified legal person in relation to the proceedings, or

(b)the proceedings involve the person resisting an appeal to the Crown Court otherwise than in an official capacity,

and the conditions in sub-paragraph (2) are met.

(2)Those conditions are that the Director—

(a)has made an exceptional case determination in relation to the legal person and representation for the purposes of the proceedings, and

(b)has determined (provisionally or otherwise) that the legal person qualifies for such representation in accordance with this Part,

(and has not withdrawn either determination).

(3)Where a legal person qualifies under this Part for representation for the purposes of criminal proceedings, representation is also to be available to the legal person for the purposes of any preliminary or incidental proceedings.

(4)Regulations under section 16(4) and (5) apply for the purposes of sub-paragraph (3) as they apply for the purposes of section 16(3), except to the extent that the regulations provide otherwise.

(5)Section 17(1)(b) applies in relation to an exceptional case determination under sub-paragraph (2)(a) as it applies in relation to a determination under section 16.

(6)Paragraphs (a) and (b) of section 17(1) apply in relation to a determination under sub-paragraph (2)(b) as they apply in relation to a determination under section 16.

(7)Subsections (2) to (7) of section 18 apply in relation to a determination under sub-paragraph (2) (and a decision in relation to the interests of justice for the purposes of such a determination) as they apply in relation to a determination under section 16 (and a decision for the purposes of such a determination).

(8)The Director may not make a provisional determination under sub-paragraph (2)(b) unless authorised to do so by regulations under sub-paragraph (9).

(9)Regulations may provide that the Director may make a provisional determination that a legal person qualifies under this Part for representation for the purposes of criminal proceedings where—

(a)the legal person is involved in an investigation which may result in criminal proceedings,

(b)the determination is made for the purposes of criminal proceedings that may result from the investigation, and

(c)any prescribed conditions are met.

(10)Subsections (2) and (3) of section 20 apply in relation to regulations under sub-paragraph (9) (and determinations and decisions made under such regulations) as they apply in relation to regulations under that section (and determinations and decisions made under such regulations).

(11)In sections 17, 18 and 20 as applied by this paragraph—

(a)references to an individual include a legal person,

(b)references to the relevant authority have effect as if they were references to the Director, and

(c)the reference in section 20(2)(d) to a determination made by the Director or a court in reliance on section 18 or 19 has effect as if it were a reference to a determination by the Director under sub-paragraph (2)(b) made otherwise than in reliance on regulations under sub-paragraph (9).

(12)Regulations may prescribe circumstances in which making representation available to a legal person for the purposes of criminal proceedings is to be taken to be in the interests of justice for the purposes of a determination under this paragraph.

(13)In this paragraph “specified legal person”, in relation to criminal proceedings, means a description of legal person specified in regulations in relation to those proceedings.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill