Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2012

Changes over time for: CHAPTER 11

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 07/02/2023.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2012, CHAPTER 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

CHAPTER 11U.K.Definitions

136Meaning of “BLAGAB trade profit” and “BLAGAB trade loss”U.K.

(1)In relation to the carrying on by an insurance company of basic life assurance and general annuity business, this section explains for the purposes of this Part what is meant by—

(a)the “BLAGAB trade profit” of the company, and

(b)the “BLAGAB trade loss” of the company.

(2)The company has a “BLAGAB trade profit” for an accounting period if, calculated in accordance with the ordinary trading rules, there are profits of that business for the accounting period that, but for sections 68 and 69, would be chargeable to corporation tax on income under section 35 of CTA 2009 (charge to tax on trade profits).

(3)The amount of the BLAGAB trade profit is the amount of those profits that, but for those sections, would be so chargeable.

(4)The company has a “BLAGAB trade loss” for an accounting period if, calculated in accordance with the ordinary trading rules, the company makes a loss in that business for the accounting period in a case where, had there been profits, they would, but for those sections, have been so chargeable.

(5)The ordinary trading rules have effect for the purpose of calculating the company's BLAGAB trade profit or loss subject to the provision made by—

(a)sections 106 to 108 (policyholder tax),

(b)Chapter 6 (trade calculation rules applying to long-term business),

(c)Chapter 7 (trading apportionment rules), and

(d)sections 129 and 130 (transfers of BLAGAB).

(6)For the purposes of this section “the ordinary trading rules” means the rules for calculating the profits of a trade for the purposes of the charge to corporation tax on income under section 35 of CTA 2009.

137Meaning of “the long-term business fixed capital”U.K.

(1)This section explains for the purposes of this Part what is meant by an asset forming part of “the long-term business fixed capital” of an insurance company.

(2)An asset forms part of “the long-term business fixed capital” of the company if—

(a)it is held for the purposes of its long-term business, and

(b)it is a structural asset of that business.

(3)The reference to a structural asset of a company's long-term business includes shares, debts and loans which—

(a)are held by the company in a fund that is not a with-profits fund, and

(b)are of a kind that, if they had been held on 31 December 2012, their value would have been required to be entered in lines 21 to 24 of Form 13 in the periodical return of the company for the period ending immediately before 1 January 2013 (UK insurance dependants and other insurance dependants).

(4)For the purposes of subsection (3)(b) “periodical return” has the same meaning as it has in Chapter 1 of Part 12 of ICTA.

(5)The Treasury may make regulations providing for assets of a company's long-term business which are of a description specified in the regulations to be regarded for the purposes of this section as being, or as not being, structural assets of that business.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 137 applied by 1992 c. 12, Sch. 7AC para. 30A(1) (as inserted (with effect in accordance with s. 28(7) of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), s. 28(5))

138Meaning of assets that are “matched to” liabilitiesU.K.

(1)This section—

(a)defines for the purposes of this Part what is meant by an asset that is matched to a BLAGAB liability or other long-term business liability and what is meant by the whole or a part of an asset being matched, and

(b)explains for those purposes how to work out the part of an asset that is matched to a BLAGAB liability or other long-term business liability.

(2)An asset is matched to a BLAGAB liability if, in accordance with the applicable method, some or all of the income or other return arising from that particular asset is specifically referable to the company's basic life assurance and general annuity business.

(3)An asset is matched to another long-term business liability if, in accordance with the applicable method, some or all of the income or other return arising from that particular asset is specifically referable to the company's non-BLAGAB long-term business.

(4)The whole of an asset is matched to a BLAGAB liability if, in accordance with the applicable method, the whole of the income or other return arising from that particular asset is specifically referable to the company's basic life assurance and general annuity business.

(5)A part of an asset is matched to a BLAGAB liability or other long-term business liability if, in accordance with the applicable method, part of the income or other return arising from that particular asset is specifically referable to the company's basic life assurance and general annuity business or (as the case may be) its non-BLAGAB long-term business.

(6)A part of an asset is matched to a BLAGAB liability or other long-term business liability in proportion to the income or other return arising from that particular asset that, in accordance with the applicable method, is specifically referable to the company's basic life assurance and general annuity business or (as the case may be) its non-BLAGAB long-term business.

(7)For the purposes of this section “the applicable method”—

(a)in relation to the company's basic life assurance and general annuity business, means the method adopted for the purposes of section 98 which has effect in relation to the period of account in which the income or other return arises, and

(b)in relation to the company's non-BLAGAB long-term business, means the method adopted for the purposes of section 115 which has effect in relation to the period of account in which the income or other return arises.

(8)For the purposes of this section any income or other return arising from an asset is to be regarded as specifically referable to a category of business in accordance with the applicable method in so far as that method is adopted in relation to the income or other return in consequence of a contractual requirement imposed on the company relating to the category of business in question.

139Minor definitionsU.K.

(1)In this Part—

  • closing”, in relation to a period of account, means the position at the end of the period of account,

  • derivative contract” has the same meaning as in Part 7 of CTA 2009,

  • “fair value”—

    (a)

    in relation to money, means its amount, and

    (b)

    in relation to other assets, means the amount which an independent person selling the assets would get,

  • HMRC Commissioners” means the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs,

  • insurance business transfer scheme” means—

    (a)

    a scheme falling within section 105 of FISMA 2000, including an excluded scheme falling within Case 2, 3, 4 or 5 of subsection (3) of that section, or

    (b)

    a scheme which would fall within that subsection but for subsection (1)(b) of that section,

  • insurance special purpose vehicle” means an undertaking which—

    (a)

    assumes risks from insurance or re-insurance undertakings, and

    (b)

    fully funds its exposures to those risks through the proceeds of a debt issue or other financing mechanism where the repayment rights of the providers of the mechanism are subordinated to the re-insurance obligations of the undertaking,

  • liabilities”, in relation to an insurance company, means—

    (a)

    the mathematical reserves of the company as determined in accordance with section 1.2 of the [F1INSPRU], and

    (b)

    liabilities of the company (whose value falls to be determined in accordance with section 1.3 of the [F2GENPRU]) which arise from deposit back arrangements,

  • overseas life insurance company” means an insurance company which is not resident in the United Kingdom but which carries on life assurance business in the United Kingdom through a permanent establishment there,

  • re-insurance” includes retrocession,

  • UK life insurance company” means an insurance company other than an overseas life insurance company,

  • with-profits fund” has the meaning given by the [F3IPRU (INS)].

(2)In this Part any reference to the debiting or crediting of an amount in accounts drawn up by an insurance company is a reference to bringing in the amount as a debit or credit in—

(a)the company's profit and loss account, income statement or statement of comprehensive income (or other comprehensive income),

(b)a statement of total recognised gains and losses, or

(c)any other statement of items used in calculating the company's income or gains, or its losses or expenses, for accounting purposes,

irrespective of how any account or statement within any of paragraphs (a) to (c) is described or otherwise referred to.

(3)For this purpose—

  • credit” means an amount which for accounting purposes increases or creates a profit, or reduces a loss, for a period of account, and

  • debit” means an amount which for accounting purposes reduces a profit, or increases or creates a loss, for a period of account.

(4)In this section—

  • deposit back arrangements” means arrangements by which an amount is deposited by the re-insurer under a contract of re-insurance with the cedant,

  • [F4GENPRU” means the General Prudential Sourcebook made by the Prudential Regulation Authority under FISMA 2000,

  • INSPRU” means the Prudential Sourcebook for Insurers made by the Prudential Regulation Authority under FISMA 2000, and

  • IPRU (INS)” means the Interim Prudential Sourcebook for Insurers made by the Prudential Regulation Authority under FISMA 2000.]

  • F5...

  • F5...

  • F5...

140AbbreviationsU.K.

(1)In this Part—

  • FISMA 2000” means the Financial Services and Markets Act 2000, and

  • FISMA (Regulated Activities) Order 2001” means the Financial Services and Markets Act 2000 (Regulated Activities) Order 2001.

(2)For abbreviations of other Acts, see section 228.

141Index of defined terms, etcU.K.

(1)In this Part the following expressions are defined or otherwise explained by the provisions indicated—

ExpressionWhere explained
basic life assurance and general annuity business (abbreviated to “BLAGAB”)sections 57 and 67(5)
BLAGAB trade losssection 136
BLAGAB trade profitsection 136
closingsection 139(1)
contract of insurancesection 64
contract of long-term insurancesection 64
debiting or crediting an amount in accounts drawn up by a companysection 139(2) and (3)
derivative contractsection 139(1)
excess BLAGAB expensessection 73
fair valuesection 139(1)
HMRC Commissionerssection 139(1)
I - E profitsection 73
the I - E rulessection 70(1) and (2)
insurance business transfer schemesection 139(1)
insurance companysection 65
insurance special purpose vehiclesection 139(1)
liabilitiessection 139(1)
life assurance businesssection 56
long-term businesssection 63(1)
long-term business fixed capitalsection 137
matched (in case of assets matched to a BLAGAB liability or other long-term business liability)section 138
non-BLAGAB long-term businesssections 66 and 67
non-taxable distributionssection 94(4) and (5)
overseas life insurance companysection 139(1)
PHI businesssection 63(2)
re-insurancesection 139(1)
UK life insurance companysection 139(1)
with-profits fundsection 139(1)

(2)The expressions in the above table have the same meaning in any other provision of the Corporation Tax Acts that makes special provision in relation to—

(a)insurance companies,

(b)any category of life assurance business carried on by insurance companies, or

(c)long-term business carried on by insurance companies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill