Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2012

Changes over time for: CHAPTER 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2013.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2012, CHAPTER 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

CHAPTER 6U.K.Trade calculation rules applying to long-term business

109Application of ChapterU.K.

(1)The rules contained in this Chapter have effect for the purpose of—

(a)calculating the BLAGAB trade profit or loss of any basic life assurance and general annuity business carried on by an insurance company, and

(b)calculating for corporation tax purposes the profits of any non-BLAGAB long-term business carried on by an insurance company,

but, in the case of section 112, see also subsection (6) of that section.

(2)In this Chapter references to the calculation of the profits are, in the case of the calculation of the BLAGAB trade profit or loss, to be read as references to the calculation of that profit or loss.

(3)See also section 47 of CTA 2009 (losses calculated on same basis as profits).

(4)In the case of the calculation of the BLAGAB trade profit or loss, see also sections 106 to 108.

110Allocations to policyholdersU.K.

(1)In calculating the profits for an accounting period, a deduction is allowed for any amount which is allocated to policyholders or annuitants in respect of the accounting period.

(2)But there is no deduction for an amount of a capital nature that—

(a)is allocated to holders of with-profits policies, and

(b)has not been funded from an amount credited in accounts of the business drawn up in accordance with generally accepted accounting practice (whether drawn up by the company or another company).

(3)For this purpose a payment made in connection with the reattribution of inherited estate is to be regarded as an amount of a capital nature.

(4)With-profits policies” means policies under which the holders are eligible to participate in surplus.

111Dividends and other distributionsU.K.

(1)Dividends or other distributions—

(a)which are receivable by the company, and

(b)which are referable, in accordance with Chapter 7, to the business concerned,

are to be brought into account as receipts in calculating the profits.

(2)This rule—

(a)applies whether or not the distributions are exempt for the purposes of Part 9A of CTA 2009 or would otherwise be dealt with under that Part, but

(b)does not apply in the case of distributions that are of a capital nature.

112Index-linked gilt-edged securitiesU.K.

(1)If, for an accounting period, a company has a loan relationship which is represented by an index-linked gilt-edged security, sections 400 to 400C of CTA 2009 (adjustments for changes in index) are not to apply in calculating the profits for the accounting period.

(2)But subsection (1) does not apply to loan relationships of the company that are qualifying PHI loan relationships.

(3)A loan relationship is a “qualifying PHI loan relationship” if

(a)the loan relationship is identified in the records of the company as an asset held for the purposes of index-linked PHI business carried on by the company, and

(b)none of the credits or debits in respect of the loan relationship are referable to BLAGAB,

but see subsection (5) for a case in which a loan relationship meeting the conditions in paragraphs (a) and (b) is not a qualifying PHI loan relationship.

(4)Credits or debits are referable to BLAGAB if—

(a)they are referable, in accordance with Chapter 4, to any basic life assurance and general annuity business of the company, or

(b)they are taken into account in calculating the profit or loss that is, in accordance with Chapter 7, allocated to any basic life assurance and general annuity business of the company.

(5)A loan relationship which, but for this subsection, would be a qualifying PHI loan relationship of the company is not a qualifying PHI loan relationship if the value of the loan relationship when added to the value of qualifying PHI loan relationships of the company exceeds the value of the liabilities incurred by the company for the purposes of its index-linked PHI business.

(6)A loan relationship of the company which at any time is a qualifying PHI loan relationship is to be regarded for the purposes of this Part as an asset which is held at that time for the purposes of the company's long-term business but which is not matched to its long-term business liabilities or held by it for the purposes of any with-profits funds.

(7)In this section—

  • index-linked gilt-edged security” has the same meaning as it has in sections 400 to 400C of CTA 2009 (see section 399(4) of that Act), and

  • index-linked PHI business” means PHI business so far as consisting of the effecting or carrying out of contracts of long-term insurance under which the benefits payable are linked to an index of prices published by the Statistics Board.

113Receipts or expenses relating to long-term business fixed capitalU.K.

Receipts or expenses which arise from an asset forming part of the long-term business fixed capital of the company are to be left out of account in calculating the profits.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill