Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART 3

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2012, PART 3 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 3 U.K.Consequential amendments

ITA 2007U.K.

6U.K.ITA 2007 is amended as follows.

7U.K.In section 2 (overview of Act), after subsection (5) insert—

(5A)Part 5A is about relief under the seed enterprise investment scheme.

8U.K.In section 26 (tax reductions), in subsection (1)(a), after the entry for Chapter 1 of Part 5, insert— “ Chapter 1 of Part 5A (SEIS relief), ”.

9U.K.In section 27 (order of deducting tax reductions: individual), in subsection (5), after the entry for “Chapter 1 of Part 5 (EIS relief)” insert— “ Chapter 1 of Part 5A (SEIS relief), ”.

10U.K.In section 169 (directors qualifying for relief despite connection), in subsection (4), for the words after “before” substitute

(a)the termination date relating to the latest issue of shares which met that condition, or

(b)if that issue is an issue in respect of which the investor is eligible for SEIS relief (within the meaning of Part 5A), before the date specified in section 257AC(4) in relation to the shares.

F111U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 6 para. 11 omitted (with effect in accordance with Sch. 5 para. 21 of the amending Act) by virtue of Finance (No. 2) Act 2015 (c. 33), Sch. 5 para. 20(1)

12U.K.In section 173A (enterprise investment scheme: maximum amount raised annually through risk capital schemes requirement), in subsection (3)(b), after sub-paragraph (i) (and the “or” at the end of it) insert—

(ia)a compliance statement under section 257ED (seed enterprise investment scheme).

F213U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2Sch. 6 para. 13 omitted (with effect in accordance with Sch. 5 para. 21 of the amending Act) by virtue of Finance (No. 2) Act 2015 (c. 33), Sch. 5 para. 20(1)

14(1)Section 246 (identification of shares on a disposal) is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (3)—

(a)in paragraph (a) for “neither EIS relief nor deferral relief” substitute “ no EIS relief, deferral relief or SEIS relief ”, and

(b)after that paragraph insert—

(aa)next any to which SEIS relief is attributable,.

(3)In subsection (7), at the end insert—

SEIS relief” means relief under Part 5A (seed enterprise investment scheme).

F315U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F3Sch. 6 para. 15 omitted (with effect in accordance with Sch. 6 para. 23(2) of the amending Act) by virtue of Finance (No. 2) Act 2015 (c. 33), Sch. 6 para. 22(1)

16U.K.In section 292A (venture capital trusts: maximum amount raised annually through risk capital schemes requirement), in subsection (3)(b), after sub-paragraph (i) (and the “or” at the end of it) insert—

(ia)a compliance statement under section 257ED (seed enterprise investment scheme).

F417U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F4Sch. 6 para. 17 omitted (with effect in accordance with Sch. 6 para. 23(2) of the amending Act) by virtue of Finance (No. 2) Act 2015 (c. 33), Sch. 6 para. 22(1)

18(1)Schedule 4 (index of defined expressions) is amended as follows.U.K.

(2)Insert the following entries at the appropriate places—

arrangements (in Part 5A)section 257HJ(1)
associate (in Part 5A)section 257HJ(1)
bonus shares (in Part 5A)section 257HJ(1)
compliance certificate (in Part 5A)section 257EC(1)
compliance statement (in Part 5A)section 257ED(1)
director (in Part 5A)section 257HJ(1)
disposal of shares (in Part 5A)section 257HH
EIS relief (in Part 5A)section 257HJ(1)
group (in Part 5A)section 257HJ(1)
group company (in Part 5A)section 257HJ(1)
issue of shares (in Part 5A)section 257HI
market value (in Part 5A)section 257HJ(6)
new qualifying trade (in Part 5A)section 257HF
ordinary shares (in Part 5A)section 257HJ(1)
parent company (in Part 5A)section 257HJ(1)
period A, period B (in Part 5A)section 257AC
permanent establishment (in Part 5A)section 257HJ(1)
qualifying business activity (in Part 5A)section 257HG
qualifying subsidiary (in Part 5A)section 257HJ(1)
qualifying 90% subsidiary (in Part 5A)section 257HJ(1)
research and development (in Part 5A)section 257HJ(1)
SEIS (in Part 5A)section 257A(2)
single company (in Part 5A)section 257HJ(1)

(3)In the entry for “control”, in the second column, after “257(3),” insert “ 257HJ(3), ”.

TCGA 1992U.K.

19U.K.TCGA 1992 is amended as follows.

20(1)Section 150A (enterprise investment scheme) is amended as follows.U.K.

(2)For “relief”, in each place it occurs (except subsections (6)(c) and (10)), substitute “ EIS relief ”.

(3)In subsection (6)—

(a)omit the “and” at the end of paragraph (b) and after that paragraph insert—

(ba)shares to which SEIS relief is attributable; and,

(b)in paragraph (c), for “relief is not” substitute “ neither EIS nor SEIS relief is ”, and

(c)after “paragraph (a), (b)” insert “ , (ba) ”.

(4)In subsection (10), for “the relief” substitute “ EIS relief ”.

(5)In subsection (10A), at the appropriate place, insert—

EIS relief” means relief under Chapter 3 of Part 7 of the Taxes Act or Part 5 of ITA 2007;, and

SEIS relief” means relief under Part 5A of ITA 2007.

21(1)Section 150B (enterprise investment scheme: reduction of relief) is amended as follows.U.K.

(2)For “relief”, in each place it occurs, substitute “ EIS relief ”.

(3)After subsection (5) insert—

(5A)In this section “EIS relief” means relief under Chapter 3 of Part 7 of the Taxes Act or Part 5 of ITA 2007.

22U.K.In Schedule 5B (enterprise investment scheme: re-investment), in paragraph 2 (postponement of original gain)—

(a)in sub-paragraph (3)(b), after “Schedule” insert “ or paragraph 1(5) of Schedule 5BB ”, and

(b)in sub-paragraph (4), after “this Schedule” insert “ or paragraph 1(5) of Schedule 5BB ”.

TMA 1970U.K.

23U.K.In section 98 of TMA 1970 (special returns, etc)—

(a)in the first column of the Table, after the entry for “sections 242 and 243(1) and (2) of ITA 2007” insert—

sections 257GG and 257GH(1) and (2) of ITA 2007;, and

(b)in the second column of that Table, after the entry for “sections 240 and 241 of ITA 2007” insert—

sections 257GE and 257GF of ITA 2007;.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill