- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Part 2 of the Aviation Security Act 1982 (protection of civil aviation against acts of violence and other unlawful interference) is amended as follows.
(2)After section 14 insert—
(1)The CAA must keep under review the directions under sections 12 to 14 for the time being in force.
(2)The CAA must, when it considers it appropriate, make recommendations to the Secretary of State about those directions and about the giving of further directions under those sections.
(3)The CAA must make the recommendations in the form specified by the Secretary of State.”
(3)After section 16 insert—
(1)This section applies where a direction under any of sections 12 to 14 makes provision requiring an individual who carries on, or wishes to carry on, an activity specified or described in the direction to be subject to national security vetting by the CAA.
(2)The CAA must make arrangements for carrying out that vetting, including—
(a)arrangements for renewing and withdrawing clearance, and
(b)arrangements for appeals.
(3)The Secretary of State may give directions to the CAA in connection with the arrangements, including directions as to—
(a)steps to be included in the vetting process,
(b)time limits for completing such steps, and
(c)the period for which clearance is to remain valid.
(4)The CAA must comply with a direction given to it under this section.
(5)This section does not affect any other power relating to national security vetting.”
(4)After section 23 insert—
(1)The CAA must carry out the functions conferred on it by or under this Part of this Act with a view to achieving the purposes to which this Part of this Act applies.
(2)If the CAA considers that there is a conflict between its duty under subsection (1) and its duty under section 4 of the Civil Aviation Act 1982 (CAA’s general objectives) it must—
(a)consult the Secretary of State, and
(b)resolve the conflict in the manner directed by the Secretary of State,
and doing so is to be treated for all purposes as compliance with subsection (1) of this section and section 4 of that Act.”
(5)In section 24A(1) (interpretation)—
(a)for the definition of “authorised person” substitute—
““authorised person” means a person authorised in writing by the Secretary of State or the CAA for the purposes of this Part of this Act,”, and
(b)after that definition insert—
““the CAA” means the Civil Aviation Authority,”.
(6)Schedule 11 (aviation security directions etc: minor and consequential amendments) has effect.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys