- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/03/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/07/2012
Point in time view as at 27/03/2012. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Health and Social Care Act 2012, Section 300 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State may make a property transfer scheme or a staff transfer scheme in connection with—
(a)the establishment or abolition of a body by this Act, or
(b)the modification of the functions of a body or other person by or under this Act.
(2)A property transfer scheme is a scheme for the transfer from a body or other person mentioned in the first column of the Table in Schedule 22 of any property, rights or liabilities, other than rights or liabilities under or in connection with a contract of employment, to a body or other person mentioned in the corresponding entry in the second column.
(3)A staff transfer scheme is a scheme for the transfer from a body or other person mentioned in the first column of the Table in Schedule 23 of any rights or liabilities under or in connection with a contract of employment to a body or other person mentioned in the corresponding entry in the second column.
(4)The Secretary of State may direct the Board or a qualifying company to exercise the functions of the Secretary of State in relation to the making of a property transfer scheme or a staff transfer scheme in connection with the abolition of—
(a)one or more Primary Care Trusts specified in the direction, or
(b)one or more Strategic Health Authorities so specified.
(5)Where the Secretary of State gives a direction under subsection (4), the Secretary of State may give directions to the Board or (as the case may be) the company about its exercise of the functions.
(6)For the purposes of this section and section 301—
(a)an individual who holds employment in the civil service is to be treated as employed by virtue of a contract of employment, and
(b)the terms of the individual's employment in the civil service are to be regarded as constituting the terms of the contract of employment.
(7)In this section and sections 301 and 302 references to the transfer of property include references to the grant of a lease.
(8)In this section and Schedules 22 and 23, “qualifying company” means—
(a)a company which is formed under section 223 of the National Health Service Act 2006 and wholly or partly owned by the Secretary of State or the Board, or
(b)a subsidiary of a company which is formed under that section and wholly owned by the Secretary of State.
(9)In section 301 and Schedules 22 and 23—
“local authority” means—
a county council in England;
a district council in England, other than a council for a district in a county for which there is a county council;
a London borough council;
the Council of the Isles of Scilly;
the Common Council of the City of London;
“public authority” means any body or other person which has functions conferred by or under an Act or by royal charter.
Commencement Information
I1S. 300 partly in force; s. 300 in force for specified purposes at Royal Assent, see s. 306(1)(d)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys