- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Health and Social Care Act 2012, Section 35 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Chapter 4 of Part 3 of the Water Industry Act 1991 (fluoridation), as amended by the Water Act 2003, is amended as follows.
(2)In section 87 (fluoridation of water supplies at request of relevant authorities), in subsection (3)(a) for sub-paragraph (i) substitute—
“(i)in relation to areas in England, are to the Secretary of State;”.
(3)After subsection (3) of that section insert—
“(3A)The Secretary of State may make a request under subsection (1) only if the Secretary of State is required to do so by section 88G(2) (following the making of a fluoridation proposal in accordance with section 88B).”
(4)In subsection (4) of that section, for paragraph (a) substitute—
“(a)in relation to England, such area as the Secretary of State considers appropriate for the purpose of complying with section 88G(2);”.
(5)After subsection (7) of that section insert—
“(7A)The Secretary of State must, in relation to the terms to be included in any arrangements under this section, consult any local authority whose area includes, coincides with or is wholly or partly within the specified area.
(7B)In this section and the following provisions of this Chapter “local authority” means—
(a)a county council in England;
(b)a district council in England, other than a council for a district in a county for which there is a county council;
(c)a London borough council;
(d)the Common Council of the City of London.”
(6)After subsection (7B) of that section (as inserted by subsection (5) above) insert—
“(7C)If the Secretary of State and the Welsh Ministers request a particular water undertaker to enter into arrangements in respect of adjoining areas—
(a)they must co-operate with each other so as to secure that the arrangements (taken together) are operable and efficient; and
(b)if suitable terms are not agreed for all the arrangements, a combined reference may be made by them under section 87B below to enable the terms of each set of arrangements to be determined so that they are consistent.
(7D)If the Secretary of State requests a water undertaker to vary arrangements for an area which adjoins an area in respect of which the Welsh Ministers have made arrangements with the same water undertaker, the Secretary of State must co-operate with the Welsh Ministers so as to secure that following the variation the arrangements (taken together) will be operable and efficient.
(7E)If the Welsh Ministers request a water undertaker to vary arrangements for an area which adjoins an area in respect of which the Secretary of State has made arrangements with the same water undertaker, the Welsh Ministers must co-operate with the Secretary of State so as to secure that following the variation the arrangements (taken together) will be operable and efficient.
(7F)If suitable terms are not agreed for a variation to which subsection (7D) or (7E) applies, a combined reference may be made by the Secretary of State and the Welsh Ministers under section 87B below so that (following the variation) both sets of arrangements are consistent.”
(7)Omit subsections (8) to (10) of that section.
(8)In subsection (11) of that section for “a relevant authority” substitute “the Welsh Ministers”.
(9)In section 87A (target concentration of fluoridation), after subsection (3) insert—
“(3A)If the Secretary of State proposes to—
(a)make arrangements which provide for the concentration in the specified area (or any part of it) to be lower than the general target concentration, or
(b)vary existing arrangements so that they so provide,
the Secretary of State shall consult any local authority whose area includes, coincides with or is wholly or partly within the specified area.”
(10)In section 87B (fluoridation arrangements: determination of terms), in subsection (2) —
(a)for paragraph (a) substitute—
“(a)the Secretary of State may—
(i)determine the terms of the arrangements as the Secretary of State sees fit; or
(ii)refer the matter for determination by such other person as the Secretary of State considers appropriate; and”, and”
(b)omit paragraph (b).
(11)In that section, in subsection (4) for the words from the beginning to “section 87(8)(b) or (10)” substitute “Where a combined reference is made under section 87(7C)(b) or 87(7F)”.
(12)In section 87C (fluoridation arrangements: compliance), omit subsection (8).
(13)In section 89—
(a)in the heading, after “Consultation” insert “:Wales”,
(b)in subsections (1) and (4) for “a relevant authority” substitute “the Welsh Ministers”,
(c)in subsection (1) for “the appropriate authority” (in each place where it occurs) substitute “the Welsh Ministers”,
(d)in subsection (3), in paragraph (a) for “relevant authorities” substitute “the Welsh Ministers”,
(e)in subsection (4) for “the appropriate authority so directs” substitute “the Welsh Ministers so direct”, and
(f)omit subsection (5).
(14)In section 90A (review of fluoridation) after subsection (5) insert—
“(5A)The relevant authority must, in exercising its functions under subsection (1)—
(a)consult any local authority affected by the arrangements at such times as the relevant authority considers appropriate, and
(b)in particular, consult any such local authority before it publishes a report under paragraph (b) of that subsection.”
Commencement Information
I1S. 35(1)-(5)(7)-(14) in force at 1.4.2013 for E. by S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys