Chwilio Deddfwriaeth

Crime and Courts Act 2013

Changes over time for: Paragraph 47

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Paragraph 47. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

47(1)Schedule 4 (chambers, and chamber presidents, for the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal) is amended as follows.U.K.

(2)In the italic headings before each of paragraphs 1 and 2 for “by Lord Chancellor” substitute “ under section 7(7) ”.

(3)In paragraph 2(1) (duty to consult before appointing senior court judge as chamber president) for “Lord Chancellor must consult the Senior President of Tribunals before the Lord Chancellor” substitute “ Senior President of Tribunals must consult the Lord Chancellor before the Senior President of Tribunals ”.

(4)In paragraph 2(2) to (4) (which relate to the power under section 7(7)) for “Lord Chancellor”, in each place, substitute “ Senior President of Tribunals ”.

(5)In paragraph 2 after sub-paragraph (4) insert—

(4A)The Senior President of Tribunals may make a request under sub-paragraph (2), (3) or (4) only with the Lord Chancellor's concurrence.

(6)In paragraph 2(5) (judge nominated must be appointed as Chamber President) for “Lord Chancellor” substitute “ Senior President of Tribunals ”.

(7)In paragraph 3(1) (Chamber President to hold and vacate office in accordance with terms of appointment)—

(a)for “(subject” substitute “ but subject to paragraph 5A (and subject in the first place ”, and

(b)at the end insert “ , and those terms are to be such as the Lord Chancellor may determine. ”

(8)In paragraph 5(1) (Lord Chancellor's power to appoint Deputy Chamber Presidents for the First-tier or Upper Tribunal) for “Lord Chancellor” substitute “ Senior President of Tribunals ”.

(9)In paragraph 5(3) and (5) to (7) (which relate to the power under paragraph 5(1)) for “Lord Chancellor”, in each place, substitute “ Senior President of Tribunals ”.

(10)In paragraph 5(3)(a) (duty to consult Senior President of Tribunals) for “Senior President of Tribunals” substitute “ Lord Chancellor ”.

(11)In paragraph 5 after sub-paragraph (7) insert—

(7A)The Senior President of Tribunals may make a request under sub-paragraph (5), (6) or (7) only with the Lord Chancellor's concurrence.

(12)In paragraph 5(8) (judge nominated must be appointed as Deputy Chamber President) for “Lord Chancellor” substitute “ Senior President of Tribunals ”.

(13)In paragraph 5(9) (Deputy Chamber President to hold and vacate office in accordance with terms of appointment)—

(a)for “(subject” substitute “ but subject to paragraph 5A (and subject in the first place ”, and

(b)at the end insert “ , and those terms are to be such as the Lord Chancellor may determine. ”

(14)After paragraph 5 insert—

Chamber Presidents and Deputies: removal from office and extension of appointmentU.K.

5A(1)This paragraph applies to a person—

(a)appointed under section 7(6) or (7) as a Chamber President, or

(b)appointed under paragraph 5(1) or (2) as a Deputy Chamber President of a chamber.

(2)If the terms of the person's appointment provide that the person is appointed otherwise than on a fee-paid basis, the person may be removed from office—

(a)only by the Lord Chancellor with the concurrence of the Senior President of Tribunals, and

(b)only on the ground of inability or misbehaviour.

(3)If the terms of the person's appointment provide that the person is appointed on a fee-paid basis, the person may be removed from office—

(a)only by the Lord Chancellor with the concurrence of the Senior President of Tribunals, and

(b)only on—

(i)the ground of inability or misbehaviour, or

(ii)a ground specified in the person's terms of appointment.

(4)If the period (or extended period) for which the person is appointed ends before—

(a)the day on which the person attains the age of 70, or

(b)if different, the day that for the purposes of section 26 of the Judicial Pensions and Retirement Act 1993 is the compulsory retirement date for the office concerned in the person's case,

then, subject to sub-paragraph (5), the Lord Chancellor must extend the period of the person's appointment (including a period already extended under this sub-paragraph) before it ends.

(5)Extension under sub-paragraph (4)—

(a)requires the person's agreement,

(b)is to be for such period as the Lord Chancellor considers appropriate, and

(c)may be refused on—

(i)the ground of inability or misbehaviour, or

(ii)a ground specified in the person's terms of appointment,

but only with any agreement of a senior judge (see section 46(7)), or a nominee of a senior judge, that may be required by those terms.

Commencement Information

I1Sch. 13 para. 47 in force at 1.10.2013 by S.I. 2013/2200, art. 3(e) (with savings in S.I. 2013/2192, regs. 48, 49)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill