- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/04/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 22/04/2014.
There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Cross Heading: Breach of DPA.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
9(1)At any time when a DPA is in force, if the prosecutor believes that P has failed to comply with the terms of the DPA, the prosecutor may make an application to the Crown Court under this paragraph.E+W
(2)On an application under sub-paragraph (1) the court must decide whether, on the balance of probabilities, P has failed to comply with the terms of the DPA.
(3)If the court finds that P has failed to comply with the terms of the DPA, it may—
(a)invite the prosecutor and P to agree proposals to remedy P's failure to comply, or
(b)terminate the DPA.
(4)The court must give reasons for its decisions under sub-paragraphs (2) and (3).
(5)Where the court decides that P has not failed to comply with the terms of the DPA, the prosecutor must publish the court's decision and its reasons for that decision, unless the prosecutor is prevented from doing so by an enactment or by an order of the court under paragraph 12 (postponement of publication to avoid prejudicing proceedings).
(6)Where the court invites the prosecutor and P to agree proposals to remedy P's failure to comply, the prosecutor must publish the court's decisions under sub-paragraphs (2) and (3) and the reasons for those decisions, unless the prosecutor is prevented from doing so by an enactment or by an order of the court under paragraph 12 (postponement of publication to avoid prejudicing proceedings).
(7)Where the court terminates a DPA under sub-paragraph (3)(b), the prosecutor must publish—
(a)the fact that the DPA has been terminated by the court following a failure by P to comply with the terms of the DPA, and
(b)the court's reasons for its decisions under sub-paragraphs (2) and (3),
unless the prosecutor is prevented from doing so by an enactment or by an order of the court under paragraph 12 (postponement of publication to avoid prejudicing proceedings).
(8)If the prosecutor believes that P has failed to comply with the terms of the DPA but decides not to make an application to the Crown Court under this paragraph, the prosecutor must publish details relating to that decision, including—
(a)the reasons for the prosecutor's belief that P has failed to comply, and
(b)the reasons for the prosecutor's decision not to make an application to the court,
unless the prosecutor is prevented from doing so by an enactment or by an order of the court under paragraph 12 (postponement of publication to avoid prejudicing proceedings).
Commencement Information
I1Sch. 17 para. 9 in force at 24.2.2014 by S.I. 2014/258, art. 2(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys