- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (22/04/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 19/05/2015
Point in time view as at 22/04/2014.
There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Part 4 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
19(1)The Director General and a relevant body (or both those bodies) may make arrangements for the NCA to use facilities made available by the police force maintained for a police area listed in Schedule 1 to the Police Act 1996 (police areas in England and Wales outside London).U.K.
(2)In this paragraph “relevant body”, in relation to the police force maintained for a police area, means—
(a)the police and crime commissioner for that police area, or
(b)the chief constable of that police force.
Commencement Information
I1Sch. 3 para. 19 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
20(1)The Director General and a relevant metropolitan body (or both those bodies) may make arrangements for the NCA to use facilities made available by the metropolitan police force.U.K.
(2)In this paragraph “relevant metropolitan body” means—
(a)the Mayor's Office for Policing and Crime, or
(b)the Commissioner of Police of the Metropolis.
Commencement Information
I2Sch. 3 para. 20 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
21U.K.The Director General and the Common Council of the City of London (in its capacity as police authority for the City of London police area) may make arrangements for the NCA to use facilities made available by the City of London police force.
Commencement Information
I3Sch. 3 para. 21 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
22(1)The Director General and the Secretary of State may make arrangements for the NCA to use immigration facilities made available by the Secretary of State.U.K.
(2)The Director General and a relevant person (or both those persons) may make arrangements for the NCA to use customs premises made available by the relevant person (or both those persons).
(3)In this paragraph—
“customs premises” means premises wholly or partly occupied by persons designated under section 3 (general customs officials) or section 11 (customs revenue officials) of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009;
“immigration facilities” means facilities provided in connection with the exercise of—
functions of the Secretary of State relating to immigration, asylum or nationality, or
functions of an immigration officer;
“relevant person” means—
the Secretary of State, or
the Director of Border Revenue.
Commencement Information
I4Sch. 3 para. 22 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
23(1)If it appears to the Secretary of State that—U.K.
(a)it is expedient for relevant parties to make arrangements under paragraph 19, 20 or 21, and
(b)satisfactory arrangements cannot be made, or cannot be made in time, under that paragraph,
the Secretary of State may direct those relevant parties to make specified arrangements under that paragraph.
(2)In this paragraph “relevant parties”, in relation to arrangements under paragraph 19, 20 or 21, means—
(a)the Director General, and
(b)any other person or persons who may make arrangements under that paragraph.
Commencement Information
I5Sch. 3 para. 23 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
24U.K.The Director General may make arrangements with the Northern Ireland Policing Board for the NCA to use facilities made available by the Police Service of Northern Ireland.
Commencement Information
I6Sch. 3 para. 24 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
25E+W+SIf it appears to the Department of Justice in Northern Ireland—
(a)that it is expedient for the Director General and the Northern Ireland Policing Board to make arrangements under paragraph 24, and
(b)that satisfactory arrangements cannot be made, or cannot be made in time, under paragraph 24,
the Department of Justice may, with the consent of the Secretary of State, direct the Director General and the Policing Board to make specified arrangements under paragraph 24.
Extent Information
E1Sch. 3 para. 25: "the relevant NCA provisions" as specified in the table in Sch. 24 para. 9, and to the extent there specified, do not extend to Northern Ireland, see Sch. 24 paras. 1, 2
Commencement Information
I7Sch. 3 para. 25 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
26(1)Facility-sharing arrangements must specify or describe the facilities which are to be made available for use by the NCA under the arrangements.U.K.
(2)Facility-sharing arrangements may be varied or terminated by the parties.
(3)But the arrangements may not be terminated without the consent of—
(a)the Secretary of State (if the arrangements have been made in compliance with a direction by the Secretary of State), or
(b)the Department of Justice in Northern Ireland (if the arrangements have been made in compliance with a direction by that Department).
(4)In this paragraph “facility-sharing arrangements” means arrangements under any other provision of this Part of this Schedule.
Extent Information
E2Sch. 3 para. 26(3)(b): "the relevant NCA provisions" as specified in the table in Sch. 24 para. 9, and to the extent there specified, do not extend to Northern Ireland, see Sch. 24 paras. 1, 2
Commencement Information
I8Sch. 3 para. 26 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
27U.K.Before a person (“D”) gives a direction under this Part of this Schedule to another person (“P”), D must—
(a)notify P of the proposal to give the direction, and
(b)consider any representations made by P.
Commencement Information
I9Sch. 3 para. 27 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
28U.K.In this Part of this Schedule “facilities” means—
(a)premises,
(b)equipment, and
(c)other material, facilities and services.
Commencement Information
I10Sch. 3 para. 28 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(g)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys