Chwilio Deddfwriaeth

Crime and Courts Act 2013

Changes over time for: Part 8

 Help about opening options

Version Superseded: 19/05/2015

Status:

Point in time view as at 20/10/2014.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Part 8 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part 8 U.K.General

Payment of revenue to the CommissionersU.K.

25(1)The Director General must pay to the Commissioners any money received by way of proceeds of forfeitures—U.K.

(a)by the Director General in the exercise of any power of the Commissioners, or

(b)by the Director General or any other NCA officer in the exercise of any power of an officer of Revenue and Customs.

(2)In this section “proceeds of forfeitures” means—

(a)the proceeds of forfeitures made under the customs and excise Acts (within the meaning of section 1 of the Customs and Excise Management Act 1979), and

(b)a sum paid, or the proceeds of sale, under paragraph 16 of Schedule 3 to that Act.

Commencement Information

I1Sch. 5 para. 25 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(m)

Modification of referencesU.K.

26U.K.If, in accordance with section 9(1) or any provision of this Schedule—

(a)a power of the Commissioners is exercisable by the Director General, a reference to the Commissioners in any enactment which relates to that power is to be taken to be, or to include, a reference to the Director General;

(b)a power or privilege of a constable is exercisable by any NCA officer, a reference to a constable in any enactment which relates to that power or privilege is to be taken to be, or to include, a reference to any NCA officer by whom that power or privilege is exercisable;

(c)a power of an officer of Revenue and Customs is exercisable by any NCA officer, a reference to an officer of Revenue and Customs in any enactment which relates to that power is to be taken to be, or to include, a reference to any NCA officer by whom that power is exercisable;

(d)a power of an immigration officer is exercisable by any NCA officer, a reference to an immigration officer in any enactment which relates to that power is to be taken to be, or to include, a reference to any NCA officer by whom that power is exercisable.

Commencement Information

I2Sch. 5 para. 26 in force at 7.10.2013 by S.I. 2013/1682, art. 3(m)

Power to make further provisionU.K.

27(1)The relevant national authority may, by order, make such provision as that authority considers appropriate in consequence of—U.K.

(a)the Director General having the powers of the Commissioners under section 9(1), or

(b)designated officers having operational powers.

(2)An order under this paragraph may, in particular—

(a)provide for the Director General or designated officers to benefit from exemptions or other protection in respect of the exercise of operational powers;

(b)provide for the disclosure of information to, or the doing of other things in relation to, the Director General or designated officers;

(c)confer functions on the Director General or any other person;

(d)provide for a class of NCA officers (whether identified by reference to a grade or pay scale or otherwise) to be treated as the equivalent of—

(i)one or more ranks in a UK police force;

(ii)one or more grades of, or pay scales applicable to, officers of Revenue and Customs;

(iii)one or more grades of, or pay scales applicable to, immigration officers.

(3)In this paragraph “designated officers” includes a description of such officers.

Commencement Information

I3Sch. 5 para. 27 in force at 8.5.2013 by S.I. 2013/1042, art. 2(l)

Functions of third parties relating to constables etc: extension to NCAU.K.

28(1)The relevant national authority may, by order, provide for a relevant function of a person to be exercisable by that person in relation to—U.K.

(a)the NCA,

(b)the Director General, or

(c)NCA officers (or any description of NCA officers).

(2)In this paragraph “relevant function” means a function exercisable by any person in relation to—

(a)a constable,

(b)a UK police force,

(c)an officer of Revenue and Customs,

(d)the Commissioners, or

(e)an immigration officer.

Commencement Information

I4Sch. 5 para. 28 in force at 8.5.2013 by S.I. 2013/1042, art. 2(l)

General provision about ordersU.K.

29(1)The power to make an order under paragraph 27 or 28 may, in particular, be exercised by—U.K.

(a)amending, repealing, revoking or otherwise modifying any provision made by or under an enactment, or

(b)applying an enactment (with or without modifications).

(2)The Secretary of State must consult—

(a)the Commissioners before exercising the power conferred by paragraph 27 or 28 in relation to an enactment which (expressly or otherwise) confers any function on the Commissioners or an officer of Revenue and Customs;

(b)the Scottish Ministers before exercising the power conferred by paragraph 27 or 28 in relation to an enactment which extends to Scotland;

(c)the Department of Justice in Northern Ireland before exercising the power conferred by paragraph 27 or 28 in relation to an enactment which extends to Northern Ireland.

(3)In this paragraph “enactment” includes a description of enactments.

Commencement Information

I5Sch. 5 para. 29 in force at 8.5.2013 by S.I. 2013/1042, art. 2(l)

InterpretationU.K.

30U.K.In this Schedule—

  • Commissioners” means the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;

  • designated officer” means the Director General or any other NCA officer if designated as having operational powers;

  • designation” means—

    (a)

    a designation of the Director General under section 9, or

    (b)

    a designation of any other NCA officer under section 10;

    and “designated” and cognate expressions are to be construed accordingly;

  • limitation” means a limitation included in a designation under paragraph 6;

  • Northern Ireland devolved provision”, in relation to provision of an order under this Schedule, means provision which would be within the legislative competence of the Northern Ireland Assembly if contained in an Act of the Northern Ireland Assembly;

  • powers and privileges of a constable that are exercisable overseas” means the powers and privileges of a constable if, and to the extent that, they are exercisable outside the United Kingdom and the United Kingdom waters;

  • powers and privileges of an English and Welsh constable” means the powers and privileges of a constable if, and to the extent that, they are exercisable in England and Wales or the adjacent United Kingdom waters;

  • powers and privileges of a Northern Ireland constable” means the powers and privileges of a constable if, and to the extent that, they are exercisable in Northern Ireland or the adjacent United Kingdom waters;

  • powers and privileges of a Scottish constable” means the powers and privileges of a constable if, and to the extent that, they are exercisable in Scotland or the adjacent United Kingdom waters;

  • relevant national authority”, in relation to a power to make an order under this Schedule, means—

    (a)

    the Secretary of State, except in relation to Scottish devolved provision and Northern Ireland devolved provision;

    (b)

    the Scottish Ministers, in relation to Scottish devolved provision;

    (c)

    the Department of Justice in Northern Ireland, in relation to Northern Ireland devolved provision;

  • Scottish devolved provision”, in relation to provision of an order under this Schedule, means provision that would be within the legislative competence of the Scottish Parliament if contained in an Act of the Scottish Parliament, except for any provision of the kind referred to in paragraph 27 (2)(d);

  • United Kingdom waters” means the sea and other waters within the seaward limits of the United Kingdom's territorial sea.

Extent Information

E1Sch. 5 para. 30: "the relevant NCA provisions" as specified in the table in Sch. 24 para. 9, and to the extent there specified, do not extend to Northern Ireland, see Sch. 24 paras. 1, 2

Commencement Information

I6Sch. 5 para. 30 in force at 8.5.2013 by S.I. 2013/1042, art. 2(l)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill