- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Section 28.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State or a Northern Ireland Department, or a person providing services to the Secretary of State or a Northern Ireland Department, may disclose social security information to a relevant person who wants social security information in connection with deciding a fee-remission application.
(2)Her Majesty's Revenue and Customs, or a person providing services to the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, may disclose tax credit information or finances information to a relevant person who wants tax credit information or finances information in connection with deciding a fee-remission application.
(3)Information disclosed to a relevant person under subsection (1) or (2)—
(a)must not be further disclosed, except to another relevant person who wants social security information, tax credit information or finances information in connection with deciding a fee-remission application, and
(b)must not be used otherwise than in connection with deciding a fee-remission application.
(4)Subsection (3) does not prohibit—
(a)disclosure or use of information which is in the form of a summary or collection of information so framed as not to enable information relating to any particular person to be ascertained from it;
(b)disclosure or use of information which has previously been disclosed to the public with lawful authority;
(c)disclosure or use of information so far as necessary to comply with—
(i)an order of a court,
(ii)an order of a tribunal established by or under an Act, or
(iii)a duty imposed by or under an Act or Northern Ireland legislation.
(5)It is an offence for a person to disclose or use information in contravention of subsection (3).
(6)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (5) to prove that the person reasonably believed that the disclosure or use concerned was lawful.
(7)A person guilty of an offence under subsection (5) is liable—
(a)on conviction on indictment—
(i)to imprisonment for a term not exceeding 2 years, or
(ii)to a fine, or
(iii)to both;
(b)on summary conviction—
(i)to imprisonment for a period not exceeding 12 months, or
(ii)to a fine not exceeding the statutory maximum, or
(iii)to both.
[F1(7A)In the application of this section in England and Wales, the reference in subsection (7)(b)(i) to 12 months is to be read as a reference to the general limit in a magistrates’ court (or to 6 months in relation to an offence committed before 2 May 2022).]
(8)Subsection (7)(b) applies—
F2(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)in Northern Ireland,
as if the reference to 12 months were a reference to 6 months.
(9)A prosecution for an offence under subsection (5)—
(a)may be instituted in England and Wales only by or with the consent of the Director of Public Prosecutions, and
(b)may be instituted in Northern Ireland only by or with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.
(10)In this section—
“fee-remission application” means an application for any relief available to recipients of a social security benefit, or tax credit, from fees under any of—
section 92 of the Courts Act 2003 (court fees),
section 52 of the Constitutional Reform Act 2005 (Supreme Court fees),
section 54 of the Mental Capacity Act 2005 (Court of Protection fees),
section 58 of that Act (Public Guardian fees),
section 42 of the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007 (tribunal fees),
paragraph 9 of Schedule 12 to the Commonhold and Leasehold Reform Act 2002 (leasehold valuation tribunal fees),
paragraph 11 of Schedule 13 to the Housing Act 2004 (residential property tribunal fees), and
section 7 of the Gender Recognition Act 2004 (Gender Recognition Panel fees);
“finances information” means information which—
is about a person's income, gains or capital, and
is held—
by Her Majesty's Revenue and Customs, or
by a person providing services to the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, in connection with the provision of those services;
“relevant person” means—
the Lord Chancellor,
the Secretary of State,
a person providing services to the Lord Chancellor or to the Secretary of State,
any of the officers or staff of the Supreme Court, or
any of the officers or staff of, or a person providing services to, the Public Guardian appointed for the purposes of the Mental Capacity Act 2005;
“social security information” means information which is held for the purposes of functions relating to social security—
by the Secretary of State or a Northern Ireland Department, or
by a person providing services to the Secretary of State or a Northern Ireland Department, in connection with the provision of those services,
or information which is held with information so held;
“tax credit information” means information as to whether a person has been awarded child tax credit or working tax credit which is held—
by Her Majesty's Revenue and Customs, or
by a person providing services to the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, in connection with the provision of those services.
Textual Amendments
F1S. 28(7A) inserted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 27(2)
F2S. 28(8)(a) omitted (7.2.2023 at 12.00 p.m.) by virtue of The Judicial Review and Courts Act 2022 (Magistrates’ Court Sentencing Powers) Regulations 2023 (S.I. 2023/149), regs. 1(2), 27(3)
Commencement Information
I1S. 28 in force at 22.4.2014 by S.I. 2014/954, art. 2(b) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys