- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/12/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Crime and Courts Act 2013, Section 48.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Part 5 of the Proceeds of Crime Act 2002 (civil recovery of the proceeds etc of unlawful conduct) is amended as follows.
(2)After section 282 insert—
(1)An order under this Chapter may be made by the High Court in England and Wales or the Court of Session—
(a)in respect of property wherever situated, and
(b)in respect of a person wherever domiciled, resident or present,
subject to subsection (2).
(2)Such an order may not be made by the High Court in England and Wales or the Court of Session in respect of—
(a)property that is outside the United Kingdom, or
(b)property that is in the United Kingdom but outside the relevant part of the United Kingdom,
unless there is or has been a connection between the case and the relevant part of the United Kingdom.
(3)The circumstances in which there is or has been such a connection include those described in Schedule 7A.
(4)“The relevant part of the United Kingdom” means—
(a)in relation to an order made by the High Court in England and Wales, England and Wales, and
(b)in relation to an order made by the Court of Session, Scotland.”
(3)After Schedule 7 insert—
Section 282A
1There is a connection where the unlawful conduct occurred entirely or partly in the relevant part of the United Kingdom.
2There has been a connection where the property in question has been in the relevant part of the United Kingdom, but only if it was recoverable property in relation to the unlawful conduct for some or all of the time it was there.
3There is a connection where there is other property in the relevant part of the United Kingdom that is recoverable property in relation to the unlawful conduct.
4There has been a connection where, at any time, there has been other property in the relevant part of the United Kingdom that, at the time, was recoverable property in relation to the unlawful conduct.
5(1)There is or has been a connection where a person described in sub-paragraph (2)—
(a)is linked to the relevant part of the United Kingdom,
(b)was linked to that part of the United Kingdom at a time when the unlawful conduct, or some of the unlawful conduct, was taking place, or
(c)has been linked to that part of the United Kingdom at any time since that conduct took place.
(2)Those persons are—
(a)a person whose conduct was, or was part of, the unlawful conduct;
(b)a person who was deprived of property by the unlawful conduct;
(c)a person who holds the property in question;
(d)a person who has held the property in question, but only if it was recoverable property in relation to the unlawful conduct at the time;
(e)a person who holds other property that is recoverable property in relation to the unlawful conduct;
(f)a person who, at any time, has held other property that was recoverable property in relation to the unlawful conduct at the time.
(3)A person is linked to the relevant part of the United Kingdom if the person is—
(a)a British citizen, a British overseas territories citizen, a British National (Overseas) or a British Overseas citizen,
(b)a person who, under the British Nationality Act 1981, is a British subject,
(c)a British protected person within the meaning of that Act,
(d)a body incorporated or constituted under the law of any part of the United Kingdom, or
(e)a person domiciled, resident or present in the relevant part of the United Kingdom.
6(1)There is a connection where the property in question is property held on trust, or an interest in property held on trust, and—
(a)the trust arises under the law of any part of the United Kingdom,
(b)the trust is entirely or partly governed by the law of any part of the United Kingdom,
(c)one or more of the trustees is linked to the relevant part of the United Kingdom, or
(d)one or more of the beneficiaries of the trust is linked to the relevant part of the United Kingdom.
(2)A person is linked to the relevant part of the United Kingdom if the person falls within paragraph 5(3).
(3)“Beneficiaries” includes beneficiaries with a contingent interest in the trust property and potential beneficiaries.
7“The relevant part of the United Kingdom” has the meaning given in section 282A(4).
8“The unlawful conduct” means—
(a)in a case in which the property in question was obtained through unlawful conduct, that conduct,
(b)in a case in which the property in question represents property obtained through unlawful conduct, that conduct, or
(c)in a case in which it is shown that the property in question was obtained through unlawful conduct of one of a number of kinds or represents property so obtained (see section 242(2)(b)), one or more of those kinds of conduct.”
(4)Omit section 286 (scope of powers: Scotland).
(5)In section 316 (general interpretation), after subsection (8A) insert—
“(8B)An enforcement authority in relation to England and Wales or Scotland may take proceedings there for an order under Chapter 2 of this Part in respect of any property or person, whether or not the property or person is (or is domiciled, resident or present) in that part of the United Kingdom.”
(6)In Schedule 18 to this Act (proceeds of crime: civil recovery of the proceeds etc of unlawful conduct)—
(a)Part 1 makes provision about the enforcement of interim orders in the United Kingdom, and
(b)Part 2 makes provision about enforcement where property or evidence is outside the United Kingdom.
(7)The amendments made by this section and Part 2 of Schedule 18 are deemed always to have had effect.
(8)The amendments made by this section and Schedule 18 do not affect the extent to which provisions of the Proceeds of Crime Act 2002 (other than Chapter 2 of Part 5), or of any other enactment, apply in respect of persons or property outside the United Kingdom or outside a particular part of the United Kingdom.
Extent Information
E1S. 48(2)(3)(5)(6)(7): "the relevant civil recovery provisions" as specified in Sch. 25 para. 1, and to the extent there specified, do not extend to Northern Ireland, see Sch. 25 para. 2
E2S. 48(2)(3)(5)(6)(7) extended (N.I.) (20.3.2015) by The Crime and Courts Act 2013 (National Crime Agency and Proceeds of Crime) (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/798), arts. 1(2), 7(a)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 48(5)(6) extended (N.I.) (20.3.2015) by The Crime and Courts Act 2013 (National Crime Agency and Proceeds of Crime) (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/798), arts. 1(2), 7(a)
C2S. 48(7) extended in part (N.I.) (20.3.2015) by The Crime and Courts Act 2013 (National Crime Agency and Proceeds of Crime) (Northern Ireland) Order 2015 (S.I. 2015/798), arts. 1(2), 7(a)
Commencement Information
I1S. 48 partly in force; s. 48(1)-(5)(6)(b)(7)(8) in force at Royal Assent, see s. 61(11)(c)
I2S. 48(6)(a) in force at 1.6.2015 by S.I. 2015/964, art. 2(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys