- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/07/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/07/2016.
Enterprise and Regulatory Reform Act 2013, Cross Heading: Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006 (SI 2006/3336 N.I. 21)) is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
181N.I.The Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006 is amended as follows.
Commencement Information
I1Sch. 6 para. 181 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
182N.I.In article 2 (interpretation), in paragraph (2)—
(a)after the definition of “the Authority”, insert—
“ “the CMA” means the Competition and Markets Authority;”, and
(b)omit the definition of “the OFT”.
Commencement Information
I2Sch. 6 para. 182 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
183(1)Article 19 (determinations under conditions of appointment) is amended as follows.N.I.
(2)In paragraph (2)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” substitute “ the CMA ”.
(3)In paragraph (3)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “that Commission” (in each place where it occurs) substitute “ the CMA ”.
(4)In paragraph (4)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” (in each place where it occurs) substitute “ the CMA ”.
(5)In paragraph (5), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(6)In paragraph (6)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” substitute “ the CMA ”.
(7)After paragraph (6) insert—
“(7)The functions of the CMA with respect to a reference under this Article are to be carried out on behalf of the CMA by a group constituted for the purpose by the chair of the CMA under Schedule 4 to the Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (including functions relating to the making of modifications following a report on a reference, and functions under sections 109 to 115 of the Enterprise Act, as applied by paragraph (5) read with Article 27).”
Commencement Information
I3Sch. 6 para. 183 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
184(1)Article 21 (modification references) is amended as follows.N.I.
(2)In paragraph (1)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” substitute “ the CMA ”.
(3)In paragraph (2)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” substitute “ the CMA ”.
(4)In paragraph (3), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(5)In paragraph (5)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “the Commission” (in each place where it occurs) substitute “ the CMA ”.
(6)In paragraph (6), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(7)After paragraph (6) insert—
“(7)The functions of the CMA with respect to a reference under this Article are to be carried out on behalf of the CMA by a group constituted for the purpose by the chair of the CMA under Schedule 4 to the Enterprise and Regulatory Reform Act 2013 (including functions relating to the making of modifications following a report on a reference, and functions under sections 109 to 115 of the Enterprise Act 2002, as applied by Articles 23 and 27).”
(8)In the heading, for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I4Sch. 6 para. 184 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
185N.I.In article 22 (references under article 21: time limits), in paragraphs (2) and (3), for “Competition Commission” (in each place where it occurs) substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I5Sch. 6 para. 185 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
186(1)Article 24 (reports on modification references) is amended as follows.N.I.
(2)In paragraph (1), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(3)In paragraph (2)—
(a)for “Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for the words from “in connection with” to the end, substitute “ by the chair of the CMA for the purpose of carrying out the functions of the CMA with respect to the reference in question ”.
(4)In paragraphs (3) to (5), for “Competition Commission” (in each place where it occurs) substitute “ CMA ”.
(5)In paragraphs (6) and (7), for “Commission” (in each place where it occurs) substitute “ CMA ”.
(6)In paragraph (9), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I6Sch. 6 para. 186 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
187N.I.In article 25 (modifications following report), in paragraphs (1) and (5), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I7Sch. 6 para. 187 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
188(1)Article 26 (power of veto following report) is amended as follows.N.I.
(2)In paragraph (1), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(3)In paragraphs (2) to (9), for “Commission” (in each place where it occurs) substitute “ CMA ”.
(4)In the heading, for “Commission's” substitute “CMA's”.
Commencement Information
I8Sch. 6 para. 188 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
189(1)Article 27 (power of veto following report: supplementary) is amended as follows.N.I.
(2)In paragraph (2), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
(3)In paragraphs (3), (4), (6) and (8), for “Commission” (in each place where it occurs) substitute “ CMA ”.
(4)In the heading, for “Commission's” substitute “CMA's”.
Commencement Information
I9Sch. 6 para. 189 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
190N.I.In article 28 (modification by order under other statutory provisions), in paragraph (1)—
(a)for “OFT, the Competition Commission” substitute “ CMA ”, and
(b)for “OFT, the Commission” substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I10Sch. 6 para. 190 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
191N.I.In article 57 (restrictions on disclosure of information), in sub-paragraph (7), for “Competition Commission” substitute “ CMA ”.
Commencement Information
I11Sch. 6 para. 191 in force at 1.4.2014 by S.I. 2014/416, art. 2(1)(d) (with Sch.)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys