- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Enterprise and Regulatory Reform Act 2013, Section 42 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Part 1 of the 1998 Act (competition) is amended as follows.
(2)After section 25 (power to investigate) insert—
(1)Where the CMA decides to conduct an investigation it may publish a notice which may, in particular—
(a)state its decision to do so;
(b)indicate which of subsections (2) to (7) of section 25 the investigation falls under;
(c)summarise the matter being investigated;
(d)identify any undertaking whose activities are being investigated as part of the investigation;
(e)identify the market which is or was affected by the matter being investigated.
(2)Section 57 does not apply to a notice under subsection (1) to the extent that it includes information other than information mentioned in that subsection.
(3)Subsection (4) applies if—
(a)the CMA has published a notice under subsection (1) which identifies an undertaking whose activities are being investigated, and
(b)the CMA subsequently decides (without making a decision within the meaning given by section 31(2)) to terminate the investigation of the activities of the undertaking so identified.
(4)The CMA must publish a notice stating that the activities of the undertaking in question are no longer being investigated.”
(3)Schedule 9 (examples of provision that may be made in rules) is amended as follows.
(4)After paragraph 1 insert—
(1)Rules may provide for the exercise of a function of the CMA under this Part on its behalf—
(a)by one or more members of the CMA Board (see Part 2 of Schedule 4 to the Enterprise and Regulatory Reform Act 2013);
(b)by one or more members of the CMA panel (see Part 3 of that Schedule to that Act);
(c)by one or more members of staff of the CMA;
(d)jointly by one or more of the persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c).
(2)Sub-paragraph (1) does not apply in relation to any function prescribed in regulations made under section 7(1) of the Civil Aviation Act 1982 (power for Secretary of State to prescribe certain functions of the Civil Aviation Authority which must not be performed on its behalf by any other person).”
(5)After paragraph 13 insert—
(1)Rules may make provision as to the procedure to be followed by the CMA in holding oral hearings as part of an investigation.
(2)Rules may, in particular, make provision as to the appointment of a person mentioned in sub-paragraph (3) who has not been involved in the investigation in question to—
(a)chair an oral hearing, and
(b)prepare a report following the hearing and give it to the person who is to exercise on behalf of the CMA its function of making a decision (within the meaning given by section 31(2)) as a result of the investigation.
(3)The persons are—
(a)a member of the CMA Board;
(b)a member of the CMA panel;
(c)a member of staff of the CMA.
(4)The report must—
(a)contain an assessment of the fairness of the procedure followed in holding the oral hearing, and
(b)identify any other concerns about the fairness of the procedure followed in the investigation which have been brought to the attention of the person preparing the report.”
(6)After paragraph 13A insert—
(1)Rules may make provision as to arrangements to be made by the CMA for dealing with complaints about the conduct by the CMA of an investigation.
(2)Rules may, in particular, make provision as to—
(a)the appointment of a person mentioned in sub-paragraph (3) who has not been involved in the investigation in question to consider any such complaint;
(b)the time-table for the consideration of any such complaint.
(3)The persons are—
(a)a member of the CMA Board;
(b)a member of the CMA panel;
(c)a member of staff of the CMA.”
(7)After paragraph 13B insert—
“13CRules may make provision as to the procedure to be followed in a case where, during an investigation, one or more persons notify the CMA that they accept that there has been an infringement of a kind to which the investigation relates.”
Commencement Information
I1S. 42 partly in force; s. 42 in force for specified purposes at Royal Assent, see s. 103(1)(i)
I2S. 42 in force at 1.4.2014 in so far as not already in force by S.I. 2014/416, art. 2(1)(b) (with Sch.)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys