- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2016.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2013, PART 2 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
4U.K.Schedule 18 to FA 1998 (company tax returns, assessments and related matters) is amended as follows.
5U.K.In paragraph 10(2) (other claims and elections to be included in return), after “first-year tax credits” insert “ , R&D expenditure credits ”.
6(1)Paragraph 52 (recovery of excessive repayments etc) is amended as follows.U.K.
(2)In sub-paragraph (2), after paragraph (b) insert—
“(bza)R&D expenditure credit under Chapter 6A of Part 3 of the Corporation Tax Act 2009,”.
(3)In sub-paragraph (5)—
(a)after paragraph (a) insert—
“(aa)an amount of R&D expenditure credit paid to a company for an accounting period,”;
(b)after “paragraph (a),” insert “ (aa), ”.
7(1)Part 9A (claims for R&D tax relief) is amended as follows.U.K.
(2)In paragraph 83A (introduction), for the words after “applies” substitute “to—
(a)claims for R&D expenditure credits under Chapter 6A of Part 3 of the Corporation Tax Act 2009, and
(b)claims for R&D tax relief under Part 13 of that Act.”
(3)In paragraph 83C (content of claim), before “relief” insert “ credit or ”.
(4)Accordingly, the heading of the Part becomes “ CLAIMS FOR R&D EXPENDITURE CREDITS OR R&D TAX RELIEF ”.
8U.K.In Schedule 24 to FA 2007 (penalties for errors), in paragraph 28(fa) (definition of “corporation tax credit”), after sub-paragraph (i) insert—
“(ia)an R&D expenditure credit under Chapter 6A of Part 3 of CTA 2009,”.
9U.K.Part 8A of CTA 2010 (profits arising from the exploitation of patents etc) is amended as follows.
10U.K.In section 357CG (adjustments in calculating profits of trade), in subsection (4), after “amounts to be deducted are” insert “—
(a)the amount of any R&D expenditure credits (within the meaning of Chapter 6A of Part 3 of CTA 2009) brought into account in calculating the profits of the trade for the accounting period, and
(b)”.
11U.K.In section 357CK (deductions that are not routine deductions), in subsection (3)—
(a)in paragraph (a), the words from “for which” to the end become sub-paragraph (i);
(b)after that sub-paragraph insert “, or
(ii)in respect of which the company is entitled to an R&D expenditure credit for the accounting period under Chapter 6A of Part 3 of CTA 2009,”;
(c)at the beginning of paragraph (b) insert “ where the company obtains an additional deduction as mentioned in paragraph (a)(i), ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys