- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2013, Paragraph 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
6(1)After Chapter 3A insert—U.K.
(1)Where—
(a)within any period of 30 days—
(i)the qualifying amount of repayments made to a close company in respect of one or more chargeable payments made by the company to a person totals £5,000 or more, and
(ii)the available amount of the relevant chargeable payments made by the company to the person or an associate of the person totals £5,000 or more, and
(b)the relevant chargeable payments are made in an accounting period subsequent to that in which the chargeable payments mentioned in paragraph (a)(i) were made,
the qualifying amount of the repayments, so far as not exceeding the available amount of the relevant chargeable payments, is to be treated for the purposes of this Chapter as a repayment of the relevant chargeable payments.
(2)A chargeable payment is a relevant chargeable payment for the purposes of subsection (1) if (or to the extent that) it is not repaid within the period of 30 days mentioned in that subsection.
(3)Where—
(a)immediately before a repayment is made in respect of one or more chargeable payments made by a close company to a person, the total amount owed to the company by the person in respect of chargeable payments is £15,000 or more,
(b)at the time the repayment is made, arrangements had been made for one or more chargeable payments to be made to replace some or all of the amount repaid, and
(c)the available amount of the chargeable payments made by the company to the person or an associate of the person under the arrangements totals £5,000 or more,
the qualifying amount of the repayment, so far as not exceeding the available amount of the chargeable payments mentioned in paragraph (c), is to be treated for the purposes of this Chapter as a repayment of those chargeable payments.
(4)An amount contained in a chargeable payment is an available amount—
(a)for the purposes of subsection (1), to the extent that no repayment has been treated as made in respect of it by the previous operation of that subsection, and
(b)for the purposes of subsection (3), to the extent that no repayment has been treated as made in respect of it—
(i)by the operation of subsection (1), or
(ii)by the previous operation of subsection (3).
(5)An amount contained in a repayment is a qualifying amount to the extent that it has not been treated by the previous operation of this section as a repayment of a chargeable payment.
(6)This section does not apply in relation to a repayment which gives rise to a charge to income tax on the participator or associate by reference to whom the loan, advance or benefit was a chargeable payment.
(7)The Treasury may by order vary a sum specified in subsection (1) or (3).
(8)An order under subsection (7) may contain incidental, supplemental, consequential and transitional provision and savings.
(1)All such assessments and adjustments of assessments are to be made as are necessary to give effect to section 464C(1) and (3).
(2)If a person who has made a tax return becomes aware that, after making it, anything in it has become incorrect because of the operation of section 464C(1) or (3), the person must give notice to an officer of Revenue and Customs specifying how the return needs to be amended.
(3)The notice must be given within 3 months beginning with the day on which the person became aware that anything in the return had become incorrect because of the operation of section 464C(1) or (3).
(4)In section 464C, “chargeable payment” means—
(a)a loan or advance made by a close company which gives rise to a charge to tax under section 455, or
(b)the conferral of a benefit on an individual in circumstances which give rise to a charge to tax under section 464A.
(5)In a case within subsection (4)(b)—
(a)the conferral of the benefit is to be treated for the purposes of section 464C as a loan made by the close company to the individual to the value of the benefit conferred, and
(b)any payment in respect of which (apart from section 464C) relief is due to the close company under section 464B is to be treated for the purposes of section 464C as a repayment of the loan.”
(2)The amendment made by this paragraph has effect in relation to repayments and return payments made on or after 20 March 2013.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys