Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2013

Changes over time for: PART 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2013, PART 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 1U.K.Abandonment guarantees and abandonment expenditure

Expenditure on abandonment guaranteesU.K.

1(1)In Part 2 of ITTOIA 2005 (trading income), Chapter 16A (oil activities) is amended as follows.U.K.

(2)In section 225N (expenditure on and under abandonment guarantees)—

(a)after subsection (1) insert—

(1A)Subsection (2) also applies if expenditure incurred by a participator in an oil field would be so allowable as a result of section 3(1)(hh) of that Act but for the fact that the oil field is a non-taxable oil field within the meaning of Part 3 of FA 1993 (see section 185 of that Act).;

(b)in subsection (2), for “that expenditure is so allowable” substitute “ the expenditure mentioned in subsection (1) or (1A) is or would be so allowable ”.

(3)In section 225R (introduction to sections 225S and 225T)—

(a)in paragraph (a) of subsection (1), omit the words from “, or would apply” to “made”;

(b)in paragraph (b) of that subsection, after “Schedule” insert “ , or would fall to be so attributed if a claim under paragraph 2A(2) of that Schedule were made ”;

(c)after subsection (1) insert—

(1A)The condition in subsection (1)(b) is to be treated as met for the purposes of this section if it would be met but for the fact that the contributing participator is (or was) a participator in an oil field that is a non-taxable oil field within the meaning of Part 3 of FA 1993 (see section 185 of that Act).;

(d)in subsection (2), before “attributed” insert “ or would be ”.

2(1)In Part 8 of CTA 2010 (oil activities), Chapter 4 (calculation of profits) is amended as follows.U.K.

(2)In section 292 (expenditure on and under abandonment guarantees)—

(a)after subsection (1) insert—

(1A)Subsection (2) also applies if expenditure incurred by a participator in an oil field would be so allowable as a result of section 3(1)(hh) of that Act but for the fact that the oil field is a non-taxable oil field within the meaning of Part 3 of FA 1993 (see section 185 of that Act).;

(b)in subsection (2), for “that expenditure is so allowable” substitute “ the expenditure mentioned in subsection (1) or (1A) is or would be so allowable ”.

(3)In section 296 (introduction to sections 297 and 298)—

(a)in paragraph (a) of subsection (1), omit the words from “, or would apply” to “made”;

(b)in paragraph (b) of that subsection, after “Schedule” insert “ , or would fall to be so attributed if a claim under paragraph 2A(2) of that Schedule were made ”;

(c)after subsection (1) insert—

(1A)The condition in subsection (1)(b) is to be treated as met for the purposes of this section if it would be met but for the fact that the contributing participator is (or was) a participator in an oil field that is a non-taxable oil field within the meaning of Part 3 of FA 1993 (see section 185 of that Act).;

(d)in subsection (2), before “attributed” insert “ or would be ”.

Expenditure under abandonment guaranteesU.K.

3U.K.In Schedule 3 to OTA 1975 (petroleum revenue tax: miscellaneous provisions), in paragraph 8 (certain subsidised expenditure to be disregarded), after sub-paragraph (1) insert—

(1A)But sub-paragraph (1) above does not apply to any expenditure for which the relevant participator is liable that has been or is to be met directly or indirectly out of a payment made by the guarantor under an abandonment guarantee.

(1B)In sub-paragraph (1A) above—

  • abandonment guarantee” has the same meaning as it has for the purposes of section 3 of this Act (see section 104 of the Finance Act 1991), and

  • the guarantor” and “the relevant participator” have the same meaning as in section 104 of that Act.

4U.K.In Schedule 5 to OTA 1975 (allowance of expenditure), in paragraph 2C(2), in the definition of “sum in default”, for the words from “less the aggregate of” to the end substitute “ less so much of that payment as has been made by the defaulter ”.

5(1)Part 3 of FA 1991 (oil taxation) is amended as follows.U.K.

(2)Omit section 105 (restriction of expenditure relief by reference to payments under abandonment guarantees).

(3)Omit section 106 (relief for reimbursement expenditure under abandonment guarantees).

6(1)In Part 2 of ITTOIA 2005 (trading income), Chapter 16A (oil activities) is amended as follows.U.K.

(2)In section 225N (expenditure on and under abandonment guarantees), omit subsections (3) and (4).

(3)Omit section 225O (relief for reimbursement expenditure under abandonment guarantees).

7(1)In Part 8 of CTA 2010 (oil activities), Chapter 4 (calculation of profits) is amended as follows.U.K.

(2)In section 292 (expenditure on and under abandonment guarantees), omit subsections (3) and (4).

(3)Omit section 293 (relief for reimbursement expenditure under abandonment guarantees).

Reimbursement by defaulter in respect of abandonment expenditureU.K.

8U.K.In Part 3 of FA 1991, omit section 108 (reimbursement by defaulter in respect of certain abandonment expenditure).

9U.K.In Part 2 of ITTOIA 2005, omit section 225T (reimbursement by defaulter in respect of certain abandonment expenditure).

10U.K.In Part 8 of CTA 2010, omit section 298 (reimbursement by defaulter in respect of certain abandonment expenditure).

Consequential amendmentsU.K.

11(1)Section 104 of FA 1991 is amended as follows.U.K.

(2)In subsection (1), omit “and sections 105 and 106 below”.

(3)In subsection (2), omit “and section 106 (but not section 105) below”.

12U.K.In FA 2008, omit section 105.

13U.K.In Part 2 of ITTOIA 2005, Chapter 16A is amended as follows.

14(1)Section 225N is amended as follows.U.K.

(2)Omit subsection (5).

(3)In subsection (6), in the definition of “abandonment guarantee”—

(a)for “section 105 of FA 1991” substitute “ section 3 of OTA 1975 ”, and

(b)for “that Act” substitute “ FA 1991 ”.

(4)The heading of that section becomes Expenditure on abandonment guarantees.

15U.K.Omit sections 225P and 225Q.

16U.K.In section 225R (introduction to sections 225S and 225T)—

(a)in subsection (1), for “Sections 225S and 225T apply” substitute “ Section 225S applies ”;

(b)the heading of section 225R becomes Introduction to section 225S.

17U.K.In Part 8 of CTA 2010, Chapter 4 is amended as follows.

18(1)Section 292 is amended as follows.U.K.

(2)Omit subsection (5).

(3)In subsection (6), in the definition of “abandonment guarantee”—

(a)for “section 105 of FA 1991” substitute “ section 3 of OTA 1975 ”, and

(b)for “that Act” substitute “ FA 1991 ”.

(4)The heading of that section becomes Expenditure on abandonment guarantees.

19U.K.Omit sections 294 and 295.

20U.K.In section 296 (introduction to sections 297 and 298)—

(a)in subsection (1), for “Sections 297 and 298 apply” substitute “ Section 297 applies ”;

(b)the heading of section 296 becomes Introduction to section 297.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill