- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2013, Paragraph 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
[F14(1)If a person to whom a pooling notice or notice of binding has been given takes the relevant corrective action in relation to the tax arrangements and tax advantage specified in the notice before the beginning of the closed period mentioned in section 209(9), the person is to be treated for the purposes of paragraphs [F26 to] 9 and Schedule 43B (generic referral of tax arrangements) as not having been given the notice in question (and accordingly the tax arrangements in question are no longer in the pool).U.K.
(2)For the purposes of this Schedule the “relevant corrective action” is taken if (and only if) the person takes the steps set out in sub-paragraphs (3) and (4).
(3)The first step is that—
(a)the person amends a return or claim to counteract the tax advantage specified in the pooling notice or notice of binding, or
(b)F3... the person takes all necessary action to enter into an agreement with HMRC (in writing) for the purpose of relinquishing that advantage.
(4)The second step is that the person notifies HMRC—
(a)that the first step has been taken, and
(b)of any additional amount which has or will become due and payable in respect of tax by reason of the first step being taken.
(5)Where a person takes the first step described in sub-paragraph (3)(b), HMRC may proceed as if the person had not taken the relevant corrective action if the person fails to enter into the written agreement.
(6)In determining the additional amount which has or will become due and payable in respect of tax for the purposes of sub-paragraph (4)(b), it is to be assumed that, where the person takes the necessary action as mentioned in sub-paragraph (3)(b), the agreement is then entered into.
(7)[F4Where a tax enquiry is in progress,] no enactment limiting the time during which amendments may be made to returns or claims operates to prevent the person taking the first step mentioned in sub-paragraph (3)(a) before the tax enquiry is closed.
(8)No appeal may be brought, by virtue of a provision mentioned in sub-paragraph (9), against an amendment made by a closure notice in respect of a tax enquiry to the extent that the amendment takes into account an amendment made by the taxpayer to a return or claim in taking the first step mentioned in sub-paragraph (3)(a).
(9)The provisions are—
(a)paragraph 35(1)(b) of Schedule 33,
(b)section 31(1)(b) or (c) of TMA 1970,
(c)paragraph 9 of Schedule 1A to TMA 1970,
(d)paragraph 34(3) of Schedule 18 to FA 1998, and
(e)paragraph 35(1)(b) of Schedule 10 to FA 2003.]
Textual Amendments
F1Sch. 43A inserted (15.9.2016 with effect in accordance with s. 157(30) of the amending Act) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 157(2)
F2Words in Sch. 43A para. 4(1) substituted (5.12.2017) by The General Anti-Abuse Rule Procedure (Amendment) Regulations 2017 (S.I. 2017/1090), regs. 1, 6(2)
F3Words in Sch. 43A para. 4(3)(b) omitted (5.12.2017) by virtue of The General Anti-Abuse Rule Procedure (Amendment) Regulations 2017 (S.I. 2017/1090), regs. 1, 6(3)
F4Words in Sch. 43A para. 4(7) inserted (with effect in accordance with s. 124(2) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), Sch. 32 para. 11(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys