Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2013

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2013, Section 80. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

80Decommissioning relief agreementsU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)There are to be paid out of money provided by Parliament any sums which a Minister of the Crown is liable to pay under a decommissioning relief agreement.

(2)A “decommissioning relief agreement” is an agreement which—

(a)is made between a Minister of the Crown and a qualifying company, and

(b)provides that, in such circumstances as are specified in the agreement, if the amount of tax relief in respect of any decommissioning expenditure incurred by that or another qualifying company is less than an amount determined in accordance with the agreement (“the reference amount”), the difference is payable to the company that incurred the expenditure.

(3)Qualifying company” means—

(a)any company that has at any time carried on a ring fence trade,

(b)any company that is associated with a company carrying on a ring fence trade,

(c)any company that has at any time been associated with a company that was carrying on a ring fence trade at that time, and

(d)in the case of decommissioning expenditure incurred in connection with any plant or machinery, or any land, situated in the UK sector of a cross-boundary field, any company that is a party to a joint operating agreement or unitisation agreement in relation to that field.

(4)For the purposes of subsection (2)(b) the amount of tax relief in respect of any decommissioning expenditure is to be determined in accordance with the agreement; and in making such a determination tax relief in respect of expenditure incurred by the qualifying company that is not decommissioning expenditure may, in such circumstances as are specified in the agreement, be treated as if it were tax relief in respect of decommissioning expenditure.

(5)A payment made to a company under a decommissioning relief agreement is not to be regarded as income or a gain of the company for any purpose of the Tax Acts.

(6)Section 18(1) of CRCA 2005 (restriction on disclosure by Revenue and Customs officials) does not prevent—

(a)disclosure to a Minister of the Crown for the purpose of enabling the Minister of the Crown to determine the extent of any liability under a decommissioning relief agreement, or

(b)disclosure to a company that has rights under a decommissioning relief agreement for the purpose of enabling the company to determine the reference amount.

(7)In this section—

  • company” has the meaning given by section 1121 of CTA 2010,

  • cross-boundary field” has the meaning given by section 10(9) of the Petroleum Act 1998,

  • decommissioning expenditure” has the meaning given by section 81,

  • Minister of the Crown” includes the Treasury,

  • ring fence trade” has the same meaning as in Part 8 of CTA 2010 (see section 277 of that Act),

  • the UK sector of a cross-boundary field” means that part of a cross-boundary field lying within the UK marine area (as defined by section 42 of the Marine and Coastal Access Act 2009), and

  • unitisation agreement” has the meaning given by paragraph 1(2) of Schedule 17 to FA 1980.

(8)Subsections (8) to (9) of section 30 of the Petroleum Act 1998 (which specifies when one body corporate is associated with another) apply for the purposes of this section as they apply for the purposes of that section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill