- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/12/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 18/12/2013.
There are currently no known outstanding effects for the Energy Act 2013, Paragraph 16.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
16(1)The Secretary of State may make one or more schemes for the transfer of designated property, or designated rights or liabilities under an investment contract—U.K.
(a)from the Secretary of State (“the transferor”) to a CFD counterparty (“the transferee”);
(b)from the Secretary of State (“the transferor”) to an investment contract counterparty (“the transferee”);
(c)from an investment contract counterparty (“the transferor”) to a CFD counterparty (“the transferee”);
(d)from a person who has ceased to be an investment contract counterparty (“the transferor”) to a person who is an investment contract counterparty (“the transferee”).
(2)If a scheme provides for a CFD counterparty to be the transferee, regulations may provide for the investment contract to be treated to any extent as a CFD for the purposes of provision made by or by virtue of Chapter 2 of Part 2 of this Act.
(3)Sub-paragraph (4) applies from the beginning of the first day on which all of the following three conditions are met, namely—
(a)a definition of an “eligible generator” is in force by virtue of section 10(3) or the date is 1st January 2016 or later;
(b)a designation under section 7(1) has effect;
(c)provision required by section 9(1) to be made is in force.
(4)The Secretary of State must in respect of each investment contract, within such period of time as the Secretary of State considers reasonable—
(a)make a transfer scheme by virtue of sub-paragraph (1)(a) or (c) to ensure the transfer of all rights and liabilities under the investment contract, and
(b)make provision under sub-paragraph (2) for the investment contract to be treated as a CFD for the purposes of all provision made by or by virtue of Chapter 2 of Part 2 of this Act.
(5)But sub-paragraph (4) does not apply to the extent that the Secretary of State considers it appropriate in all the circumstances of the case to disapply it.
(6)On the transfer date, the designated property, rights and liabilities are transferred and vest in accordance with the scheme.
(7)The rights and liabilities that may be transferred by a scheme include those arising under or in connection with a contract of employment.
(8)A certificate by the Secretary of State that anything specified in the certificate has vested in any person by virtue of a scheme is conclusive evidence for all purposes of that fact.
(9)In this paragraph and paragraph 17—
“designated”, in relation to a scheme, means specified in or determined in accordance with the scheme;
“property” includes interests of any description;
“the transfer date” means a date specified by a scheme as the date on which the scheme is to have effect.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys