- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19(1)The Secretary of State may modify—
(a)a condition of a particular licence under section 6(1)(a), (b) or (c) of EA 1989 (generation, transmission and distribution licences);
(b)the standard conditions incorporated in licences under that provision by virtue of section 8A(1A) of that Act;
(c)a document maintained in accordance with the conditions of licences under that provision, or an agreement that gives effect to a document so maintained.
(2)The Secretary of State may make a modification under sub-paragraph (1) only for the purpose of—
(a)allowing or requiring services to be provided to the Secretary of State, an investment contract counterparty or a CFD counterparty;
(b)enforcing obligations under an investment contract.
(3)Provision included in a licence, or in a document or agreement relating to licences, by virtue of the power under sub-paragraph (1) may in particular include provision of a kind that may be included in regulations.
(4)Before making a modification under this paragraph, the Secretary of State must consult—
(a)the Scottish Ministers,
(b)the Welsh Ministers,
(c)the holder of any licence being modified,
(d)electricity suppliers,
(e)the Department of Enterprise, Trade and Investment,
(f)the Authority, and
(g)such other persons as the Secretary of State considers it appropriate to consult.
(5)Sub-paragraph (4) may be satisfied by consultation before, as well as by consultation after, the passing of this Act.
20(1)There may be paid out of money provided by Parliament expenditure incurred by the Secretary of State for the purpose of making payments in respect of the Secretary of State’s obligations under an investment contract, whether entered into before or after this Schedule comes into force.
(2)There may be paid out of money provided by Parliament expenditure incurred by the Secretary of State for the purpose of, or in connection with—
(a)obtaining advice and assistance in relation to investment contracts (including in relation to entering into an investment contract);
(b)the establishment of an investment contract counterparty;
(c)making payments or providing financial assistance to an investment contract counterparty.
(3)Financial assistance or payments includes financial assistance or payments given subject to such conditions as may be determined by, or in accordance with arrangements made by, the Secretary of State; and such conditions may in particular in the case of a grant include conditions for repayment in specified circumstances.
(4)In this paragraph, “financial assistance” means grants, loans, guarantees or indemnities, or any other kind of financial assistance.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys