- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/04/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 03/04/2017.
There are currently no known outstanding effects for the Energy Act 2013, SCHEDULE 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 47
1(1)The Secretary of State may exercise the power in sub-paragraph (2) in connection with the making of an order under section 46 providing for a person (“the transferee”) to carry out EMR functions in place of another person (“the transferor”).E+W+S
(2)The Secretary of State may make one or more schemes for the transfer of designated property, rights or liabilities of the transferor to the transferee.
(3)On the transfer date, the designated property, rights and liabilities are transferred and vest in accordance with the scheme.
(4)The rights and liabilities that may be transferred by a scheme include those arising under or in connection with a contract of employment.
(5)A certificate by the Secretary of State that anything specified in the certificate has vested in any person by virtue of a scheme is conclusive evidence for all purposes of that fact.
(6)In this Schedule—
“designated”, in relation to a scheme, means specified in or determined in accordance with the scheme;
“EMR functions” has the same meaning as in section 46;
“property” includes interests of any description;
“the transfer date” means a date specified by a scheme as the date on which the scheme is to have effect.
2(1)A scheme may make provision—E+W+S
(a)for anything done by or in relation to the transferor in connection with any property, rights or liabilities transferred by the scheme to be treated as done, or to be continued, by or in relation to the transferee;
(b)for references to the transferor in any agreement (whether written or not), instrument or other document relating to any property, rights or liabilities transferred by the scheme to be treated as references to the transferee;
(c)about the continuation of legal proceedings;
(d)for transferring property, rights or liabilities which could not otherwise be transferred or assigned;
(e)for transferring property, rights and liabilities irrespective of any requirement for consent which would otherwise apply;
(f)for preventing a right of pre-emption, right of reverter, right of forfeiture, right to compensation or other similar right from arising or becoming exercisable as a result of the transfer of property, rights or liabilities;
(g)for dispensing with any formality in relation to the transfer of property, rights or liabilities by the scheme;
(h)for transferring property acquired, or rights or liabilities arising, after the scheme is made but before it takes effect;
(i)for apportioning property, rights or liabilities;
(j)for creating rights, or imposing liabilities, in connection with property, rights or liabilities transferred by the scheme;
(k)for requiring the transferee to enter into any agreement of any kind, or for a purpose, specified in or determined in accordance with the scheme.
(2)Sub-paragraph (1)(b) does not apply to references in primary legislation or in subordinate legislation.
3E+W+SA scheme must contain provision for the payment by the Secretary of State of such amounts of compensation as the Secretary of State considers appropriate to any person whose interests are adversely affected by it.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys