- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/12/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/12/2014.
Defence Reform Act 2014, Section 32 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Secretary of State may give a person a penalty notice in the cases set out in subsections (2) and (3).
(2)The first case is where the Secretary of State thinks that the person—
(a)has failed to take the steps specified in a compliance notice, and
(b)does not have a reasonable excuse for the failure.
(3)The second case is where—
(a)the person has contravened section 31, and
(b)the Secretary of State does not think that there are steps that can be taken by the person to remedy the contravention.
(4)A penalty notice is a notice requiring the person to pay a penalty to the Secretary of State before the end of the period of six months beginning with the date on which the notice is given.
(5)A penalty notice must be given before the end of the period specified in single source contract regulations.
(6)A penalty notice must—
(a)specify the contravention to which the notice relates,
(b)state the amount of the penalty (as to which, see section 33),
(c)specify the date by which the penalty must be paid (subject to subsection (8)),
(d)specify how the penalty may be paid,
(e)give details of the interest that would be payable by virtue of section 34(2) in relation to any part of the penalty that is unpaid after the date specified under paragraph (c), and
(f)explain how the person may apply to the SSRO, before the end of the period mentioned in subsection (4), for a determination of any of the matters mentioned in subsection (7).
(7)Those matters are—
(a)whether the person has contravened section 31 or failed to take the steps specified in a compliance notice (or both);
(b)whether the person had a reasonable excuse for contravening section 31 or failing to take the steps specified in a compliance notice (or both);
(c)the amount of the penalty.
(8)Where a person applies to the SSRO for a determination of a matter mentioned in subsection (7)—
(a)the SSRO must determine the matter and the penalty is not payable until it has done so,
(b)in determining the matter, the SSRO may—
(i)substitute its own decision for any decision of the Secretary of State (and may vary the amount of the penalty or cancel the penalty notice), and
(ii)state the date by which the penalty must be paid (except where the SSRO cancels the penalty notice), and
(c)the SSRO's determination is final.
(9)A penalty notice may specify circumstances in which a penalty of a reduced amount specified in the notice is payable.
(10)Single source contract regulations may replace the time limit for the time being specified in subsection (4).
Commencement Information
I1S. 32 in force at 14.7.2014 for specified purposes by S.I. 2014/1751, art. 4(p)
I2S. 32 in force at 5.12.2014 in so far as not already in force by S.I. 2014/3162, art. 3(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys