- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/10/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/03/2015
Point in time view as at 20/10/2014. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Immigration Act 2014, Cross Heading: Supply of additional information and evidence is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/03/2015
2(1)Section 27 (notice of marriage) is amended in accordance with this paragraph.U.K.
(2)In subsection (3), after “surname,” insert “ the date of birth, ”.
(3)In subsection (4), for “27A” substitute “ 27ZA ”.
Yn ddilys o 01/03/2015
3(1)After section 27 insert—U.K.
The superintendent registrar shall not enter the particulars relating to a marriage in the marriage notice book in accordance with section 27(4), or in an approved electronic form by virtue of section 27(4A), in a case where any of the following requirements is applicable but is not complied with—
(a)a requirement imposed by or under any of the following provisions of this Act—
section 27A(2) or (3);
section 27A(4);
section 27B(2);
section 27E(3) to (7);
section 27E(8);
section 28B(1);
section 28C(4) or (6);
(b)the requirement imposed by section 19(2) of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004.”.
(2)Omit section 27A(5).
4U.K.After section 27D insert—
(1)This section applies to notice of marriage given to a superintendent registrar in accordance with section 27 if one, or each, of the parties to the proposed marriage is not a relevant national.
(2)But this section does not apply if section 39A applies to the proposed marriage.
(3)For each party to the proposed marriage who is not a relevant national, the notice must include whichever of statements A, B or C is applicable to that person.
(4)Statement A is a statement that the person has the appropriate immigration status.
(5)Statement B is a statement that the person holds a relevant visa in respect of the proposed marriage.
(6)Statement C is a statement that the person neither—
(a)has the appropriate immigration status, nor
(b)holds a relevant visa in respect of the proposed marriage.
(7)If the notice contains the statement referred to in the first column of an entry in this table, the notice must be accompanied by the information and photographs referred to in the second column of that entry (insofar as that entry is applicable to the parties to the proposed marriage)—
If the notice includes this statement... | ...the notice must be accompanied by... |
---|---|
Statement A (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage) | For each party in respect of whom statement A is made, details of the particular immigration status which that party has |
Statement B (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage) | 1For each party, a specified photograph of that party 2For each party in respect of whom statement B is made, details of the relevant visa which that party has |
Statement C (in respect of one or both of the parties to the proposed marriage) | 1For each party, a specified photograph of that party 2For each party, the usual address of that party 3For each party whose usual address is outside the United Kingdom, an address in the United Kingdom at which that party can be contacted by post 4For each party who has previously used any name or names other than the person's name stated in the notice in accordance with section 27(3), a statement of the other name or names 5For each party who currently uses, or has previously used, an alias or aliases, a statement of the alias or aliases |
(8)If the notice contains more than one of statements A, B and C, subsection (7) must be complied with in relation to each of those statements; but where the notice contains statements B and C, subsection (7) does not require the notice to be accompanied by more than one specified photograph of each party.
(9)If the notice includes statement C for a party to the proposed marriage—
(a)the notice may be accompanied by a statement (“statement D”) of that person's immigration position in the United Kingdom;
(b)if the notice is accompanied by statement D for a party to the proposed marriage, the person may provide the superintendent registrar with details of his or her immigration position in the United Kingdom; and
(c)if any such details are provided, the superintendent registrar must record them.
(10)In this section—
(a)a reference—
(i)to a person having the appropriate immigration status, or
(ii)to a person holding a relevant visa,
has the same meaning as in section 49 of the Immigration Act 2014;
(b)a reference to the particular immigration status which a person has is a reference to the immigration status set out in any of paragraphs (a) to (c) of section 49(2) of that Act which the person has;
(c)a reference to a person's immigration position in the United Kingdom includes a reference to the person's not being entitled to be in the United Kingdom.
(11)In this section “specified photograph” means a photograph that is in accordance with regulations made under section 28G (and for this purpose “photograph” includes other kinds of images).”.
Commencement Information
I1Sch. 4 para. 4 in force at 20.10.2014 for specified purposes by S.I. 2014/2771, art. 3(e)
Yn ddilys o 01/03/2015
5U.K.In section 28 (declaration to accompany notice of marriage), in subsection (1), after paragraph (c) insert—
“(d)that he or she believes all of the information stated in the notice, and all information and evidence supplied with the notice, is true.”.
Yn ddilys o 01/03/2015
6(1)Section 28A (power to require evidence) is amended in accordance with this paragraph.U.K.
(2)For the title substitute “ Power to require evidence of consent to marriages of same sex couples ”.
(3)Omit subsection (1).
(4)In subsection (2), for the words before “may” substitute “ A requirement under subsection (1A) ”.
(5)Omit subsection (3).
7U.K.After section 28A insert—
(1)A notice of marriage under section 27 must, in relation to each of the parties to the marriage, be accompanied by specified evidence of the following matters—
(a)the person's name and surname;
(b)the person's date of birth;
(c)the person's place of residence;
(d)the person's nationality.
(2)A person giving a notice of marriage under section 27 must provide the superintendent registrar to whom the notice is given with specified evidence—
(a)as to whether the person has previously been married or formed a civil partnership; and
(b)if so, as to the ending of the marriage or civil partnership.
(3)In this section “specified evidence” means evidence that is in accordance with regulations made under section 28G.
(1)This section applies to notice of marriage given to a superintendent registrar in accordance with section 27 if one, or each, of the parties to the proposed marriage is not a relevant national.
(2)If the notice includes statement A (referred to in section 27E(4)), and accordingly is accompanied by details of the particular immigration status which a party to the proposed marriage has, the notice must be accompanied by specified evidence of that status.
(3)If the notice includes statement B (referred to in section 27E(5)), the notice must be accompanied by specified evidence of the holding of the relevant visa by the party to the proposed marriage.
(4)If, in accordance with section 27E(7), the notice is accompanied by the usual address of a party to the proposed marriage, the notice must also be accompanied by specified evidence that it is that party's usual address.
(5)If the notice includes statement D (referred to in section 27E(9)), the notice may be accompanied by evidence of the person's immigration position in the United Kingdom.
(6)If subsection (2) or (3) applies to the notice, and the notice is not accompanied by the specified evidence required by that subsection, the notice must be accompanied by—
(a)photographs and addresses of the kinds referred to in paragraphs 1 and 2 in the relevant entry in section 27E(7);
(b)as respects the usual address of each party that is provided in accordance with paragraph (a), specified evidence that the address provided is that party's usual address; and
(c)addresses, names and aliases of the kinds referred to in paragraphs 3 to 5 in the relevant entry in section 27E(7) (insofar as those paragraphs are applicable to the parties to the proposed marriage).
(7)In this section—
“relevant entry in section 27E(7)” means the second column of the last entry in the table in section 27E(7);
“specified evidence” means evidence that is in accordance with regulations made under section 28G.
(1)The Secretary of State may, by regulations, make provision about the giving to the Secretary of State of—
(a)notice of a person's usual address, if the person's notified usual address changes;
(b)notice of a UK contact address, if the person's notified usual address is not in the United Kingdom;
(c)notice of a person's UK contact address, if the person's notified UK contact address changes;
(d)evidence of any address notified in accordance with regulations under paragraph (a), (b) or (c).
(2)The provision that may be made in regulations under this section includes—
(a)provision imposing a requirement on a person;
(b)provision about the rejection of information or evidence which there are reasonable grounds to suspect to be false.
(3)Regulations under subsection (1)(d) may, in particular, make any provision of the kind that may be made under section 28G(3).
(4)Regulations under this section are to be made by statutory instrument; and a statutory instrument containing such regulations is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
(5)In this section—
“notified UK contact address” means an address in the United Kingdom, at which a person can be contacted by post, that has been notified in accordance with—
section 27E(7) or 28C(6), or
regulations under this section;
“notified usual address” means the usual address of a person that has been notified in accordance with—
section 27E(7) or 28C(6), or
regulations under this section.
(1)A superintendent registrar may reject—
(a)any information or photograph provided under section 27, 27E or 28C, or
(b)any evidence provided under section 28A, 28B or 28C,
if (in particular) the superintendent registrar has reasonable grounds for suspecting that the information, photograph or evidence is false.
(2)If the superintendent registrar rejects any information, photograph or evidence, the superintendent registrar may proceed under this Act as if the rejected information, photograph or evidence had not been provided.
(3)This section does not limit the powers of superintendent registrars to reject anything provided under any other enactment.
(1)The Secretary of State may by order—
(a)amend section 27, 27E or 28C so as to vary the information that must or may be given in cases where that section applies;
(b)amend section 28B or 28C so as to vary the matters in respect of which evidence must or may be given in cases where that section applies;
(c)make such provision (including provision amending section 27ZA, 28D or 28G or any other enactment) as the Secretary of State considers appropriate in consequence of provision made under paragraph (a) or (b).
(2)The Secretary of State must consult the Registrar General before making an order under this section.
(3)An order under this section is to be made by statutory instrument; and no statutory instrument containing such an order may be made unless a draft of it has been laid before, and approved by resolution of, each House of Parliament.
(1)The Registrar General may make regulations about the evidence that is required to be given for the purposes of section 8, 16 or 28B.
(2)The Secretary of State may make regulations about the evidence that is required to be given for the purposes of section 28C.
(3)Regulations under this section may, in particular, make provision about—
(a)the kind of evidence which is to be supplied;
(b)the form in which evidence is to be supplied;
(c)the manner in which evidence is to be supplied;
(d)the period within which evidence is to be supplied;
(e)the supply of further evidence;
(f)the sufficiency of evidence supplied;
(g)the consequences of failing to supply sufficient evidence in accordance with the regulations (including provision to secure that, in such a case, a particular decision is made or is to be treated as having been made);
(h)the retention or copying of evidence supplied.
(4)In this section “evidence” includes a photograph or other image.
(5)The Secretary of State must consult the Registrar General before making regulations under this section.
(6)The Registrar General must obtain the approval of the Secretary of State before making regulations under this section.
(7)Regulations under this section are to be made by statutory instrument.
(8)A statutory instrument containing regulations under this section made by the Secretary of State is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.”.
Commencement Information
I2Sch. 4 para. 7 in force at 20.10.2014 for specified purposes by S.I. 2014/2771, art. 3(e)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys