Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 2014

Changes over time for: Section 37

 Help about opening options

No versions valid at: 20/10/2014

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/10/2014. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Immigration Act 2014, Section 37 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 01/12/2014

37InterpretationU.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In this Chapter—

  • adult” means a person who has attained the age of 18;

  • agreement” includes an agreement in any form (whether or not in writing);

  • eligibility period”, in relation to a limited right occupier, is to be read in accordance with section 27;

  • limited right occupier” has the meaning given in section 24(9);

  • occupy” means occupy as an only or main residence;

  • penalty notice” means a penalty notice given under this Chapter;

  • person with a limited right to rent” has the meaning given in section 21(4);

  • post-grant contravention” has the meaning given in section 22(10);

  • pre-grant contravention” has the meaning given in section 22(10);

  • premises” includes land, buildings, moveable structures, vehicles and vessels;

  • prescribed” means prescribed in an order made by the Secretary of State;

  • recipient” means the recipient of a penalty notice;

  • relevant occupier” has the meaning given in section 22(10);

  • residential tenancy agreement” has the meaning given in section 20(2).

(2)For the purposes of this Chapter a residential tenancy agreement grants a person a right to occupy premises if—

(a)the agreement expressly grants that person the right (whether or not by naming the person), or

(b)the person is permitted to occupy the premises by virtue of an express grant given to another person,

and references to a person occupying premises under an agreement are to be read accordingly.

(3)A reference in this Chapter to the “prescribed requirements”, in connection with compliance with the requirements at a particular time, is a reference only to such of the requirements as are capable of being complied with at that time.

(4)Where two or more persons jointly constitute the landlord in relation to a residential tenancy agreement—

(a)the references to the landlord in—

(i)section 22(7)(a),

(ii)section 24(5), (6)(a) and (7), and

(iii)section 26(6)(a) and (7)(b),

are to be taken as references to any of those persons;

(b)any other references to the landlord in this Chapter are to be taken as references to all of those persons.

(5)Where two or more persons jointly constitute the agent in relation to a residential tenancy agreement—

(a)the references to the agent in section 26(5), (6)(a) and (7) are to be taken as references to any of those persons;

(b)any other references to the agent in this Chapter are to be taken as references to all of those persons.

(6)The Secretary of State may by order prescribe cases in which—

(a)a residential tenancy agreement is, or is not, to be treated as being entered into for the purposes of this Chapter;

(b)a person is, or is not, to be treated as occupying premises as an only or main residence for the purposes of this Chapter.

(7)An order under subsection (6) prescribing a case may modify the application of this Chapter in relation to that case.

(8)The cases mentioned in subsection (6)(a) include, in particular, cases where—

(a)an option to renew an agreement is exercised;

(b)rights of occupation under an agreement are varied;

(c)an agreement is assigned (whether by the landlord or the tenant);

(d)a periodic tenancy arises at the end of a fixed term;

(e)an agreement grants a right of occupation on satisfaction of a condition;

(f)there is a change in the persons in occupation of the premises leased under an agreement or in the circumstances of any such person.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill