- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 04/05/2021
Point in time view as at 31/12/2020. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Immigration Act 2014, Section 48 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies if—
(a)a superintendent registrar refers a proposed marriage to the Secretary of State under section 28H of the Marriage Act 1949, or
(b)a registration authority refers a proposed civil partnership to the Secretary of State under section 12A of the Civil Partnership Act 2004.
[F1(1A)This section also applies if—
(a)a registrar refers a proposed marriage to the Secretary of State under Article 3E of the Marriage (Northern Ireland) Order 2003, or
(b)a registrar refers a proposed civil partnership to the Secretary of State under section 139E of the Civil Partnership Act 2004.]
[F2(1B)This section also applies if—
(a)a district registrar refers a proposed marriage to the Secretary of State under section 3F of the Marriage (Scotland) Act 1977, or
(b)a district registrar refers a proposed civil partnership to the Secretary of State under section 88F of the Civil Partnership Act 2004.]
(2)The Secretary of State must decide whether to investigate whether the proposed marriage or civil partnership is a sham.
(3)The Secretary of State may not decide to conduct such an investigation unless conditions A and B are met.
(4)Condition A is met if the Secretary of State is satisfied that—
(a)only one of the parties to the proposed marriage or civil partnership is an exempt person, or
(b)neither of the parties are exempt persons.
(5)Condition B is met if the Secretary of State has reasonable grounds for suspecting that the proposed marriage or civil partnership is a sham.
(6)In making the decision whether to investigate, regard must be had to any guidance published by the Secretary of State for this purpose.
(7)In the case of a proposed marriage [F3referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1)(a)] , the Secretary of State must give notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed marriage, and
(b)the superintendent registrar who referred the proposed marriage to the Secretary of State.
(8)In the case of a proposed civil partnership [F4referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1)(b)] , the Secretary of State must give notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed civil partnership,
(b)the registration authority who referred the proposed civil partnership to the Secretary of State, and
(c)if different, the registration authority responsible for issuing the civil partnership schedule under section 14(1) of the Civil Partnership Act 2004 in relation to the proposed civil partnership.
[F5(8A)In the case of a proposed marriage referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1A)(a), the Secretary of State must give notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed marriage, and
(b)the registrar who referred the proposed marriage to the Secretary of State.
(8B)In the case of a proposed civil partnership referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1A)(b), the Secretary of State must give notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed civil partnership, and
(b)the registrar who referred the proposed civil partnership to the Secretary of State.]
[F6(8C)In the case of a proposed marriage referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1B)(a), the Secretary of State must give notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed marriage, and
(b)the district registrar who referred the proposed marriage to the Secretary of State.
(8D)In the case of a proposed civil partnership referred to the Secretary of State as mentioned in subsection (1B)(b), the Secretary of State must give the notice of the decision made under this section to—
(a)both of the parties to the proposed civil partnership, and
(b)the district registrar who referred the proposed civil partnership to the Secretary of State.]
(9)The Secretary of State must make the decision, and give the notice, required by this section within the relevant statutory period.
Textual Amendments
F1S. 48(1A) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Northern Ireland and Miscellaneous Provisions) Order 2015 (S.I. 2015/395), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(a) (with art. 1(3))
F2S. 48(1B) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Scotland) Order 2015 (S.I. 2015/396), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(a) (with art. 1(3))
F3Words in s. 48(7) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Northern Ireland and Miscellaneous Provisions) Order 2015 (S.I. 2015/395), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(b) (with art. 1(3))
F4Words in s. 48(8) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Northern Ireland and Miscellaneous Provisions) Order 2015 (S.I. 2015/395), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(c) (with art. 1(3))
F5S. 48(8A)(8B) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Northern Ireland and Miscellaneous Provisions) Order 2015 (S.I. 2015/395), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(d) (with art. 1(3))
F6S. 48(8C)(8D) inserted (1.3.2015) by The Referral and Investigation of Proposed Marriages and Civil Partnerships (Scotland) Order 2015 (S.I. 2015/396), art. 1(2), Sch. 4 para. 2(b) (with art. 1(3))
Commencement Information
I1S. 48 in force at 1.3.2015 by S.I. 2015/371, art. 2(1)(a)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys