- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Secretary of State may, by order, make such provision as the Secretary of State considers appropriate for extending the referral and investigation scheme to any of the following—
(a)proposed marriages under the law of Scotland;
(b)proposed civil partnerships under the law of Scotland;
(c)proposed marriages under the law of Northern Ireland;
(d)proposed civil partnerships under the law of Northern Ireland.
(2)An order under this section may—
(a)make provision having a similar effect to the provision made by section 58, Schedule 4, or Parts 1, 2 and 4 of Schedule 6;
(b)confer functions on any person;
(c)amend, repeal or revoke any enactment (including an enactment contained in this Act).
(3)The power under subsection (2)(b) to confer functions includes power to impose a duty of referral on persons exercising functions in Scotland or Northern Ireland in relation to marriage or civil partnership.
(4)But an order under this section may not impose that or any other duty, or otherwise confer functions, on—
(a)the Scottish Ministers,
(b)the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland,
(c)a Northern Ireland Minister, or
(d)a Northern Ireland department.
(5)In this section—
“duty of referral” means a duty to refer a proposed marriage or proposed civil partnership to the Secretary of State in a case where—
one of the parties is not an exempt person, or
both of the parties are not exempt persons;
“enactment” includes—
an enactment contained in subordinate legislation within the meaning of the Interpretation Act 1978;
an enactment contained in, or in an instrument made under, an Act of the Scottish Parliament;
an enactment contained in, or in an instrument made under, Northern Ireland legislation;
“referral and investigation scheme” means the provision made by sections 48 to 51.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys