- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Immigration Act 2014, Section 58 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Section 19 of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004 (procedure for marriage in England and Wales) is amended in accordance with subsections (2) and (3).
(2)For subsection (1) substitute—
“(1)This section applies to a marriage that is to be solemnised on the authority of certificates issued by a superintendent registrar under Part 3 of the Marriage Act 1949 (the “1949 Act”) unless each party to the marriage falls within exception A or exception B.
(1A)A party to the marriage falls within exception A if the person is a relevant national.
(1B)A party to the marriage falls within exception B if—
(a)the person is exempt from immigration control, and
(b)the notice of marriage is accompanied by the specified evidence required by section 28C(2) of the 1949 Act that the person is exempt from immigration control.”.
(3)For subsection (4) substitute—
“(4)In this section—
(a)a reference to a person being a relevant national, or being exempt from immigration control, has the same meaning as in section 49 of the Immigration Act 2014;
(b)“notice of marriage” means a notice of marriage given under section 27 of the 1949 Act.”.
(4)Schedule 23 to the Civil Partnership Act 2004 (immigration control and formation of civil partnerships) is amended in accordance with subsections (5) to (9).
(5)Before paragraph 1 insert—
“A1(1)Part 2 of this Schedule applies to a civil partnership that is to be formed in England and Wales by signing a civil partnership schedule unless each party to the civil partnership falls within exception A or exception B.
(2)A party to the civil partnership falls within exception A if the person is a relevant national.
(3)A party to the civil partnership falls within exception B if—
(a)the person is exempt from immigration control, and
(b)the notice of civil partnership is accompanied by the specified evidence required by section 9A(2) that the person is exempt from immigration control.
(4)In this paragraph, a reference to a person being a relevant national, or being exempt from immigration control, has the same meaning as in section 49 of the Immigration Act 2014.”.
(6)For paragraph 1(1) substitute—
“1(1A)Part 3 of this Schedule applies if—
(a)two people wish to register in Scotland as civil partners of each other, and
(b)one of them is subject to immigration control.
(1B)Part 4 of this Schedule applies if—
(a)two people wish to register in Northern Ireland as civil partners of each other, and
(b)one of them is subject to immigration control.”.
(7)For paragraph 3 substitute—
“3This Part of this Schedule applies as mentioned in paragraph A1.”.
(8)For paragraph 8 substitute—
“8This Part of this Schedule applies as mentioned in paragraph 1(1A).”.
(9)For paragraph 12 substitute—
“12This Part of this Schedule applies as mentioned in paragraph 1(1B).”.
Commencement Information
I1S. 58 in force at 1.3.2015 by S.I. 2015/371, art. 2(1)(j) (with art. 6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys